Изменить размер шрифта - +
 – Но ты не можешь приказывать ни мне, ни моим людям.

Эти слова, похоже, не произвели на бравого малого никакого впечатления.

– Вы только посмотрите, он меня учит! Да если вы перегородите дорогу, то к нам больше никто не сможет проехать. Моя хозяйка сказала, что не хочет неприятностей с соседями, так что велите своему кучеру убираться подобру-поздорову.

– Плевал я на других. Мой экипаж останется здесь. Слуга хотел ответить ему очередной дерзостью, но тут его внимание отвлек новый экипаж.

– Эй, вам нельзя здесь останавливаться! – закричал он и бросился разбираться с возникшим беспорядком.

Из подъехавшего экипажа вышел лорд Бишэм и, испуганно оглядываясь на безносого слугу, направился к Дэниелу.

– Терборн, – поприветствовал он своего давнего знакомого. – Хочу заметить, что слуги леди Эйнсли… Они такие…

– Необычные? – подсказал Дэниел. – Странные? Шумные?

– И то и другое вместе, – кивнул Бишэм.

Они подошли к двери, и Дэниел постучал в нее набалдашником трости. Появившийся на пороге слуга представлял собой еще более экзотическое зрелище, чем безносый дворецкий: это был необъятных размеров великан с абсолютно лысой головой. Его кожа была покрыта темным загаром. Ослепив гостей белозубой улыбкой, он протянул вперед ладонь размером с лопату.

– Ваши карточки, господа.

Дэниел и Бишэм молча отдали ему свои визитки, после чего великан пропустил молодых людей в дом, а затем жестом указал им на дверь, ведущую в зал, откуда уже раздавался гул голосов. По-видимому, он считал, что представление гостей не входит в его обязанности.

– Зачем вам наши карточки, если вы не собираетесь объявлять леди Эйнсли, кто к ней прибыл? – спросил Дэниел. – Затем, чтобы знать, кого я вышвыриваю вон, если этот кто-то начнет задавать слишком много вопросов, – процедил великан сквозь зубы.

Дэниел почувствовал, как у него холодок пробежал по спине.

– Откуда вы узнаете, кому принадлежат эти карточки? – спросил он, указывая на внушительных размеров кучу визиток на серебряном подносе. – У вас тут целая коллекция.

– Узнаю, – с полным безразличием ответил великан, и Дэниел неожиданно понял, что тот говорит правду.

Он прошел в небольшую гостиную, которая была переполнена молодыми людьми. Все они пытались говорить одновременно.

– О Господи! – испуганно воскликнул Бишэм, входя вслед за Дэниелом.

– Да, кажется, план сработал, – угрюмо буркнул тот.

– Какой план? – Бишэм беспокойно перебегал взглядом с одного визитера на другого.

– Леди Эйнсли решила распространить слух о своем богатстве и желании выйти замуж, рассчитывая, что женихи сами прибегут к ней, и ее план действительно удался. Похоже, все охотники за приданым уже собрались. Кстати, ты здесь разве не поэтому?

– Нет! – запротестовал Бишэм. – Ты же знаешь, деньги не имеют для меня значения. Конечно, состояние – это замечательно, но леди Эйнсли… Она… – Его голос задрожал.

– О да, она действительно великолепна, – согласился Дэниел.

Пройдя через комнату к тому месту, где толпилось больше всего молодых людей, он увидел в центре Валори.

– Ваши волосы похожи на языки пламени.

– Ваша красота совершенна. Ваши губы как лепестки роз.

– Ваш голос нежнее птичьих трелей.

Девушка молча выслушивала комплименты, нетерпеливо постукивая кончиками пальцев по подлокотнику. Только идиот не догадался бы, что все эти медоточивые речи – обыкновенное вранье.

Быстрый переход