– Я присягал на верность королю.
– У вас будет новый король.
– Но не тот, кто имеет законное право на трон.
Уиртон крикнул:
– Всегда дерзок, никогда не смирен!
Изабелла коротко размахнулась и ударила его кулаком в живот. Барон согнулся пополам, и она с силой толкнула его в спину. Уиртон снова оказался на земле.
Она схватила котомку и бросилась к рощице возле коровника. Джордан побежал за ней. Она пригнула голову, чтобы бежать быстрее, но запнулась возле самой рощи и, развернувшись, кинулась обратно, чуть не сбив Джордана с ног. В чем дело? Впереди их ждал сомкнутый строй обнаженных мечей. Изабелла проклинала свою глупость. Следовало предусмотреть, что лорд Уиртон не останется с ними один на один совершенно без охраны.
Она медленно подняла руки вверх. Котомку вырвали из ее рук. Изабелла приняла безразличный вид, но украдкой следила за перемещением своей драгоценности, когда их повели назад к лорду Уиртону.
Она посмотрела на небо. Облаков почти не было, однако солнечный свет быстро мерк, и цвет его был какой-то необычный. Солнца не было видно – его скрывали деревья.
Тем временем барону помогли подняться на ноги.
– Если вы хотите, чтобы она дожила до рассвета, ле Куртене, вам придется вступить в Братство! Можете с ней попрощаться, а потом принесете клятву. Ну же!
– Мне нужно подумать, – Джордан сложил руки на груди.
– О чем тут думать?
– Я должен обдумать свой ответ. Наедине с леди Изабеллой. Вы просите меня вычеркнуть ее из своей жизни. Так позвольте хотя бы попрощаться!
Изабелла ждала ответа. Уиртона затаив дыхание. Примет ли барон этот завуалированный вызов?
Уиртон взглянул на своих людей, затем кивнул:
– Мы люди разумные, принимаем разумные решения в неразумное время. Можете с ней попрощаться, а мы тем временем приготовим все для обряда принесения клятвы.
Изабелла вздрогнула, но промолчала. Джордан взял ее руку, забрал котомку у одного из братьев и повел девушку прочь. Ей казалось, Уиртон вот-вот их остановит. Слушая его распоряжения, она старалась не думать, что за приготовления необходимо сделать, чтобы присягнуть Братству.
Джордан отдал ей котомку и прошептал:
– Во время церемонии им будет не до вас. Бегите и исполните свой долг перед королевой.
– Я вас не оставлю, Джордан.
– Вы обязаны. Вы поклялись. Клятву нужно исполнить. Бегите, пока можно.
– Уиртон не позволит мне сбежать. Ведь я знаю о Братстве, и нет такой клятвы, которая вынудила бы меня хранить молчание.
– Поклянитесь мне, что ничего не расскажете о…
– Уиртон этого не примет. Его сестра хочет стать вашей женой, а я на ее пути. Этот брак позволит ему распоряжаться вашими землями как собственными.
Джордан улыбнулся:
– Откуда вы столько узнали о природе мужского ума, если всю жизнь обитали в стенах аббатства Святого Иуды?
– Я ведь де Монфор! Да, я жила в аббатстве, но немало слышала о распрях, раздиравших нашу семью. Я знаю, как далеко может зайти человек, одержимый мечтой о власти и богатстве, именуя все это не иначе, как битвой чести.
Джордан обнял ее за плечи. Он будет охранять ее, сколько сможет. А потом? При этой мысли Изабелле показалось, что у нее сейчас разорвется сердце. Она не хотела, чтобы Джордан жертвовал собственной жизнью ради нее. Его рука гладила ее плечо – ненадежная защита, если их могут убить в любую минуту.
Из-за деревьев показалось солнце. Изабелла подняла голову и ахнула.
– Что такое? – забеспокоился Джордан.
– Солнце исчезает!
– Что?
Изабелла улыбнулась:
– Это солнечное затмение. |