Изменить размер шрифта - +
Рядом со мной Виктория будет в полной безопасности. Иди потанцуй с матерью. Оркестр вот-вот заиграет, и она, как мне кажется, не захочет пропустить ни такта, – сказал Марк.

Майлс предложил Ванессе руку и повел ее на середину бального зала, а Марк заметил с улыбкой, глядя им вслед:

– После того как Майлс обнаружил, что может неожиданно потерять тебя, он, на мой взгляд, стал излишне осторожен. Впрочем, не спеши осуждать его, Виктория. Многие влюбленные мужчины ведут себя точно так же.

От этих слов Кэтрин вдруг стало легко и спокойно, и она охотно и весело ответила графу Фоксвуду:

– Я знаю. Мне очень повезло, что я встретила на своем пути такого замечательного мужчину, как Майлс.

– Мне очень хочется, чтобы вы с Майлсом были так же счастливы, как и мы с Ванессой.

– Мы будем только рады последовать вашему прекрасному примеру, милорд.

В этот момент к их слаженному дуэту присоединился еще один, до боли знакомый Кэтрин голос:

– Прошу прощения, милорд. Вы позволите нарушить вашу беседу?

– А, Гаррет Морган! Где это вы прячетесь весь вечер? Вы знакомы с невестой Майлса, Викторией, не так ли?

– Да, милорд, – коротко поклонился Гаррет и подошел ближе. – Мы знакомы с леди Викторией.

Он поцеловал руку девушки и вежливо добавил:

– Добрый вечер, миледи.

– Рада снова видеть вас, милорд, – ответила она.

Марк тем временем обвел взглядом зал, полный гостей, и недовольно покачал головой:

– Очень много опоздавших. Если вы позволите, я пойду поздороваться с гостями.

Марк отошел, и с его уходом Гаррет заметно расслабился.

– Пока что все идет отлично, – заметил он. – После такого впечатляющего появления о вас с Майлсом теперь будет говорить весь Лондон, обсуждая неожиданное возвращение Золотой Девушки.

– Надеюсь, эти слухи дойдут и до Эдварда Демьена, – вздохнула Кэтрин. – Сказать по правде, мне не терпится поскорее разделаться с ним и снова стать самой собой. Боюсь, я могу настолько сжиться с образом Виктории, что забуду, кто я есть на самом деле. Не смейтесь, не смейтесь, Гаррет! У меня уже был повод задуматься над этим!

Гаррет с загадочным видом покрутил по сторонам головой и спросил заговорщицким шепотом:

– Что, неужели вы видели призрак?

– Хуже, – в тон ему откликнулась Кэтрин. – Когда я была маленькой, мне часто снились сны, в которых я носила красивые платья и жила в большом доме. Несколько лет тому назад мне приснилась прелестная спальня – желтая с белым. Гаррет, я сегодня была в этой спальне. Она точно такая же, как виделась мне во сне, и это – спальня Виктории в Карлайл-Хаус!

– Вы рассказали об этом Майлсу?

– Нет, конечно. У него и без этих глупостей забот хватает, – насупилась Кэтрин. – И вы Майлсу об этом ничего не говорите, прошу вас.

– Не скажу, если вам так этого хочется, – согласился Гаррет и, предложив Кэтрин свою руку, повел ее вдоль бального зала. – Да выбросьте вы все из головы. Пойдемте лучше найдем Майлса и выпьем вместе.

– И за что же мы будем пить, Гаррет? – задорно спросила Кэтрин.

– За Новый год и новое счастье, разумеется. За возвращение Виктории Карлайл, за Майлса Грейсона, нашедшего свою любовь, и за неприкаянного Гаррета Моргана, которому теперь остается лишь одно – искать новую девушку, чье сердце ему наконец удастся покорить.

 

 

ГЛАВА 20

 

В то время как одна из сестер дебютировала в лондонском свете, вторая готовилась к собственной свадьбе.

Быстрый переход