— Его милость совершенно прав, и я чувствую себя хорошо.
Признаться, не так чтобы на самом деле хорошо, но лишаться чувств, а тем паче умирать от нервного потрясения, я точно не собиралась в ближайшие несколько лет. В душе теплилась только радость, что мы поехали с полком полиции и теперь не нас нашли растерзанными на дороге. Я не собралась верить в то, что нечистая сила убила несчастных… это были люди, обычные люди… просто они уже потеряли все человеческое.
— Вот видите, — даже с некоторым облегчением произнес откуда‑то снаружи лорд Дарроу. — Нам пора двигаться дальше. Так что, Чарльз, займитесь прямыми обязанностями и предоставьте леди самим себе. Они прекрасно обходятся и без вашего внимания.
Хотелось узнать, что же сделали с обнаруженными телами… Но расспрашивать об этом я просто не решалась.
Эбигэйл не решалась расспрашивать меня об увиденным, но я видела, как подругу просто распирало от любопытства. Только чувство такта и воспитание заставляли ее молчать. Пока молчать. Продержалась девушка ровно до того момента, пока карета снова не тронулась с места.
— Что вы там видели, Кэтрин?
Я с трудом собралась с мыслями. Как же рассказать Эбигэйл? Вряд ли она, с ее тонкой и чувствительной душой, легко перенесет подобные новости. Но как же заставить ее сменить тему и не обидеть?..
Дилемма…
— Кэтрин? Вы хорошо себя чувствуете? — обеспокоенно склонилась ко мне девушка.
Карету в очередной раз качнула, и мисс Оуэн просто упала на меня сверху. Как оказалось, изящная девушка была вовсе не бесплотной нимфой. Точней, просто небесплотной.
— Нет, — придушенно прохрипела я, с облегчением поняв, что боль телесная заставила отступить все мои душевные муки прочь. Вот только дышать стало чрезвычайно трудно.
Эбигэйл тут же попыталась подскочить, взмахнула руками… очередной ухаб — и мисс Оуэн вновь придавила меня. На этот раз удержаться от стона не удалось.
Передо мной начали спутано извиняться… но мне, признаться, было все равно. Я готова была пережить и большие муки, лишь бы не пришлось откровенничать с подругой об увиденном на дороге. Пусть лучше дядю порасспрашивает, уж у лорда Дарроу найдется способ заставить ее больше не приставать с ненужными расспросами, тут и сомневаться не приходится.
Когда в доме Диланов рассказали, что в округе неспокойно и кто‑то убивает людей, то большого внимания этому я не уделила. Приняла во внимание — да, хотела, но никак не думала, что придется столкнуться с такими ужасами самой. Прежде всегда говорила, что не бывает лишнего опыта и лишних знаний. Даже если речь идет о том, чего леди не должно быть известно ни под каким видом. Однако теперь я четко могла сказать, что будь у меня выбор, я никогда бы не пожелала знать, как в реальности выглядит изуродованное мертвое тело.
До постоялого двора мы доехали уже ближе к утру. Клянусь, к тому моменту я прокляла все на этом свете. И мое решение познакомиться с Эбигэйл, и приезд на тот злополучный бал, и согласие поехать вместе с ее родственниками… От одних только воспоминаний бросало то в жар, то в холод… радовало лишь то, что мисс Оуэн молчала. Должно быть, она, со свойственной ей чуткостью понимала, что мне насколько ужасно в тот момент я чувствовала себя.
Любой резкий звук заставляла меня вздрагивать и затравленно озираться.
И лишь оказавшись в отведенной нам с подругой комнате на постоялом дворе я позволила себя провалиться в вязкий будто болотная трясина сон, который не отпускал меня до самого утра. И благодарение небу, мне ничего не пригрезилась. Хотя мне вообще редко что‑то снилось.
Проснувшись утром, я долго пыталась уговорить себя, что все это только дурной сон. Увы, но память моя всегда была очень точна, а внушению я не поддавалась. |