Поэтому никто из людей поначалу не увидел, как струя ледяного пара остановилась в миле от корабля, обратившись огромным айсбергом. Только образовавшаяся глыба оказалась не белого, а иссиня-чёрного цвета, словно сама ночная тьма затвердела до плотности алмаза. От непонятной штуки веяло таким ужасом, что матросы, поднявшиеся на ноги, увидев чёрный айсберг, разом отводили взгляд.
Далин провёл ладонью по хрустящим остаткам бороды и скользя по блестящим доскам настила, добрался до капитана. Тот закончил стряхивать слёзы и теперь угрюмо разглядывал зловещую глыбу, от которой к воротам города шла ледяная дорожка, напоминающая то ли мол, то ли мост.
— Что это было? — прохрипел боцман и с его головы посыпались кристаллики льда, звонко цокающие по корке, покрывшей палубу, — Может, действительно стоит повернуть, мать бы мою так? Эта история разонравилась мне ещё в самом начале, а теперь от неё смердит, как от протухшего трупа! Лопни мои глаза, если я не прав!
— Самый малый вперёд, — Джонрако выдохнул пар и поднял к глазам зрительную трубку, — И гляди, чтобы бортом не задели полосу льда.
Далин хотел что-то сказать, но лишь махнул рукой и отправился к растерянным матросам. Его место тотчас занял Иварод, временно сменивший окрас шкуры на серебристо-голубой. Периодически собака тёрла нос, балансируя на трёх лапах.
— Ну и что там видно? — спросил пёс.
— Ни хрена! — рассеянно бросил капитан, рассматривая глыбу чёрного льда, — Просто — лёд, но почему то — чёрный. И…
Мореход замолчал и трубка подпрыгнула в его руках, словно пыталась вырваться на свободу.
— Что «И»? — Ива поднялся на задние лапы и выставил голову за борт, будто пытался рассмотреть то, что заинтересовало собеседника.
— Не пойму, что за дерьмо со мной происходит! — Джонрако опустил зрительный прибор и принялся мотать головой, — Будто внутри чёртовой штуковины сидит какая-то мерзость и смотрит на меня. И тяжело так смотрит, что аж наизнанку выворачивает. Чтоб я сдох, если могу долго смотреть на проклятущий лёд!
Ива покосился на него и едва слышно пробормотал:
— Странно, что ты вообще можешь на Неё смотреть, да ещё и так долго, — он хмыкнул и добавил, — Совсем немногие способны на такое.
Огромные ворота, покрытые блестящей коркой, приблизились вплотную и матросы налегли на штурвал. Приходилось искусно лавировать, чтобы протиснуться между стеной, о которую гулко бились чёрные волны и выросшим за считанные мгновения ледяным молом. Корабль скрипнул бортом и бушприт указал в сторону порта. В тот же миг Джонрако, прибывавший в некой прострации, встрепенулся и выронив трубку из рук, рявкнул во весь голос:
— Стоп! Отдать кормовые! — голос капитана сорвался на хрип, — Спустить паруса, черти криворукие!
Матросы не успели сообразить, в чём дело, но привычка повиноваться сделала своё дело и они тут же рванули по местам. Однако выполнить приказ оказалось не так то просто: ванты и канаты превратились в нечто негнущееся, подобное металлу. Кожа ладоней оставалась на шершавом льду и отовсюду доносились громкие ругательства. Предохранитель кабестана пришлось выбивать кувалдой, потому как смазка застыла и шкив не желал проворачиваться. Однако авральные усилия возымели свой результат и оба якоря улетели вниз, в тот миг, когда паруса начали спускаться.
Всё это произошло ровно за мгновение до того, как форштевень корабля вонзился в сплошное ледяное поле, в которое превратилась акватория порта. Вода обратилась в крепчайший лёд и не отдай капитан своевременный приказ, «Морской Чёрт» вполне мог бы расколоть корпус. Едва ли, видавший виды, рангоут выдержал бы ещё и такое испытание. |