Изменить размер шрифта - +
Всегда рада увидеть человека, помнящего о хороших манерах.

При этом она бросила убийственный взгляд на капитана и тот ощутил, как последние капли смущения сменяются яростью. Поэтому он яростно пыхнул трубкой, едва удержавшись, чтобы не пустить дым в сторону «зайца» и откашлявшись, громко сказал:

— Сдаётся мне, разговор хороших манерах зашёл неспроста; очевидно, это — камень в мой огород, — он нарочито грубо хохотнул, — Но знаешь, дорогуша, мне глубоко плевать, на то, что может думать про меня какая-то растрёпанная цыпочка. Здесь капитан я, Джонрако Собболи, а не этот болтливый хлюст и нравится тебе это, или — нет, но привыкать придётся к МОЕМУ характеру. Ну, или ты можешь отправляться вплавь к ближайшему берегу. Заруби это на своём длинном носу!

— Мой нос — совсем не длинный! — выкрикнула Шания и топнула ногой, — А ваши дурные манеры я заметила ещё при первой встрече. Кроме того, кто дал вам право рыться в моих личных вещах? Это — дурно пахнет и вообще, недостойно мужчины!

— Чтоб тебя черти взяли! Я погляжу, как ты станешь пахнуть, если тебя не поставят на довольствие и проживание! — рявкнул, в ответ, капитан и прикусил мундштук трубки, — Я ещё заставлю тебя отрабатывать дорогу.

— Я готова заплатить, — ответила Шания, гордо вздёрнув подбородок, — Здесь вполне достаточно денег, чтобы оплатить дорогу до ближайшего порта, где я смогу избавиться от вашего назойливого присутствия.

— Ха, ха! — Джонрако так побагровел, что казалось, ещё немного и его разорвёт, от злости, — Свои деньги можешь сунуть в свою тощую задницу!

— Моя попа не тощая!

— Тощая и костлявая! А отрабатывать ты станешь посудомойкой! И ещё будешь драить пол в моей каюте.

Хастол, отступивший в сторону, раскрыв рот, следил за этой перебранкой. Замешательство мешало ему вставить хотя бы слово. А капитан и девушка, тем временем, продолжали перебрасываться негодующими фразами и всё ближе подступали друг к другу, пока не оказались стоящими нос к носу. Джонрако держал ладони на поясе, а Шания воткнула сжатые кулаки в бёдра.

— Может быть прикажете греть вам постель, капитан? — с ледяным презрением спросила девушка, ещё выше задирая подбородок, — Или вы желаете взять оплату натурой?

— Если потребуется, то и возьму. Я здесь хозяин!

— Никогда, — чётко отрезала Шания, — Никогда. Ничто на свете не заставит меня лечь с вами в одну постель!

Повинуясь внезапному порыву, Собболи склонился и поцеловал бледные, от злости, губы. Секунду Волли хлопала ресницами, соображая, что же произошло, а потом её ладонь взметнулась и громко хлопнула, столкнувшись с щекой капитана. Теперь настала очередь Джонрако недоуменно таращить глаза. Затем он ещё больше побагровел и подняв руки вверх, потряс ими, словно призывал проклятие на чью-то голову. В следующее мгновение, багровый, точно морозный закат, капитан бросился прочь и уже откуда-то издали, донёсся его бешеный рык:

— Посудомойкой!!!

 

 

ЧАСТЬ 2. ДВА ОСТРОВА

 

ГЛАВА 9. НАМИРДАН

 

Казалось, даже океанское солнце выглядит иначе, чем светило над сушей. Свет его, необычайно яркий и чистый вонзался в волны Намирдана, пытаясь пронзить толщу вод до самого дна. Но если море Зац ещё могло позволить такие шутки, особенно вблизи берега, то океан смеялся над подобными попытками, храня таинственные глубины в полной неприкосновенности. Валы, высокие и крутые катились с глухим рокотом, совсем не похожим на шелест морских волн, а океанский ветер важно трубил своим могучим голосом, обещая испытания слабым или неумелым мореходам.

Утро выхода в океан выдалось на редкость ясным и спокойным, так что Джонрако велев вынести обеденный стол на шканцы, как он это частенько делал, даже когда завтракал сам.

Быстрый переход