Изменить размер шрифта - +

— Что ты делаешь, Ковард? Ковард, остановись! Это безумство!

Сьяна пыталась его образумить: Найю нельзя везти, она не доедет до города. Ковард лишает сестру возможности умереть дома, в своей кровати, хочет подвергнуть ее новым приступам боли…

— Отойди!

Ковард укутал сестру в теплое одеяло и вынес на улицу.

В дороге его рука, которой он прижимал к себе Найю, совсем онемела: Ковард боялся лишних движений, боялся усилить чужую боль, дремавшую в складках свертка. А в пустой его голове тяжелым шаром билась одинокая мысль: «Не умрет… Не умрет, не умрет».

 

Сначала Ковард подчинялся единственному желанию — ехать. Куда-нибудь, где помогут. В большое селение. Но на развилке он повернул в сторону Главного Города. Нужен известный лекарь. Которому все под силу… Хорошо бы — сверхмастер… Но на Лосином острове такого лекаря нет. Этого звания много лет добивался Крутиклус.

Что ж! Он поедет к Крутиклусу.

Все-таки это имя. Это определенность. Крутиклус довольно давно заседает в Совете. Он известен среди охотников. Ковард невольно поморщился. Среди охотников Крутиклуса называли «наш шкурный друг». Было известно, что лекарь обожает подарки. Все его выступления на Совете в пользу охотников были щедро оплачены шкурами самых разных мастей.

Но это сейчас неважно. Крутиклус — известный лекарь. И его известность чем-то заслужена.

Да, Крутиклус сумеет помочь. Ковард очень попросит. Он скажет: «Я привез вам свою сестру — самое дорогое, что есть в поместье Моховника. В Лесу на нее напали какие-то дикие звери. Они отъели ей ноги. Сделайте что-нибудь! Очень прошу…»

— Важ, должен вас огорчить: девушка умирает. Удивительно, что она дожила до сих пор.

— Сделайте что-нибудь!

— Важ, боюсь, вы желаете невозможного.

Крутиклус глядел на Коварда с вежливым равнодушием. Он ведь сообщил охотнику об исходе событий? Чего же тот еще хочет? Может, охотник желает горячего чая? Перед тем, как покинуть дом?

Ковард должен уйти? Он проделал такой длинный путь. В пути он делился с сестрой своим желанием жить. Он надеялся. И он верит, что Найю можно спасти. Нет, не верит — он знает!

Пальцы Крутиклуса переплелись и заплясали на животе:

— Ужасные раны. Ужасные…

Ему приходилось лечить укусы. Но совсем не такие. Следы зубов очень странные… Волки?

— Может быть, волки.

— А может быть, не они… Да, ужасные раны. Пугающие на вид… Так что я хотел сказать?.. Охотнику нужно знать: это очень дорого стоит.

Ковард согласно кивнул.

Нет, охотник не понял. Лекарь сделает все, что может. Но это не означает, что девушка не умрет. А платить все равно придется. Ведь Крутиклус потратит время. И ему придется работать после вечернего чая: это всегда дороже.

Ковард опять кивнул.

Охотник понял условия?

Ковард на все согласен.

И у него есть деньги?

Он отдаст, сколько нужно.

Часть — монетами, а другая часть — непременно звериными шкурками. Среди шкур должна быть цельная шкура лося.

Лосиной шкуры не будет.

Простите, охотник… Вы утверждали…

Будет все, кроме шкуры лося.

В голосе Коварда чувствовалось злое упорство, и лекарь решил согласиться: эти охотники иногда бывают очень несдержанны.

Да, вот еще что: половину сумму нужно внести сейчас.

Ковард непослушными пальцами потянулся к дорожной сумке и отсчитал монеты.

Ну, что ж! Неплохо, неплохо. Крутиклус, пожалуй, начнет. А охотник пусть подождет. Он заплатил свои деньги достойному человеку. Мастер Крутиклус быстрее всех вскрывает трупы умерших. И быстрее всех отрезает головки мелким крысятам. Триста семьдесят семь головок от Луны до Луны.

Быстрый переход