Формально Лиза предпочитала, чтобы ее называли «судебно-медицинским экспертом», и всегда была поразительно занятой для человека, который наверняка проводит большую часть времени за компьютерными играми.
Как только пробило восемь, я прошагал через лобби медицинского комплекса, заработав пристальный взгляд охранника, чьи габариты малость не соответствовали выделенному ему посту, и вежливо постучал в дверь коронерского офиса. Секретарь Лизы, вечно забываю его имя, встретил меня с явной неохотой.
— Она вас ждет, — произнес молодой человек. — Хотя я бы не сказал, что с нетерпением.
— Отлично. Спасибо…
— Джон, — подсказал Тобиас.
— …Джон.
Кивнув, секретарь сел обратно за стол и зашелестел документами. Я прошел через небольшой коридор в уютный офис, стены которого украшали внушительные дипломы. На стеклянной поверхности одного из них я успел заметить отражение странички «Фейсбука», когда Лиза выключила планшет и подняла на меня взгляд.
— Я занята, Лидс, — сказала она.
Лизе под шестьдесят. Она была одета в белый лабораторный халат поверх джинсов и розовой блузки на пуговицах. Из-за высокого роста Лизу всю жизнь спрашивали, играла ли она в школьной баскетбольной команде, и эти вопросы успели ей порядком надоесть.
— Я не займу много времени, — ответил я, прислонившись к дверному косяку и сложив руки на груди.
Отчасти я занял эту позицию для того, чтобы помешать Тобиасу беспрепятственно посылать обожающие взгляды в сторону Лизы. Никогда не понимал, что он нашел в этой женщине.
— Я не обязана ничего для тебя делать, — проговорила Лиза, повернувшись к компьютеру с таким видом, будто ее ждала гора работы. — Официально ты не работаешь ни над одним делом. По слухам, тебя решили больше не привлекать.
Это прозвучало слегка торжествующе. Айви и Джей Си переглянулись. В последнее время мои отношения с властями складывались не особенно гладко.
— Пропало одно из подотчетных тебе тел, — сказал я ей. — Это никого не волнует?
— Пропажа меня не касается. Я сделала свою работу. Смерть зафиксирована, личность установлена, вскрытия не требовалось. Ошибка морга. Поговори с ними.
Как бы не так. Меня никогда не пустят внутрь — у них нет нужных полномочий. А вот у Лизы есть, это ее отдел, неважно, что она говорит.
— Разве полицейские не обеспокоены проникновением? — спросил я. — Наверняка сержант Грейвс везде сует нос, пытаясь понять, как же произошел такой ужасный конфуз?
Лиза явно заколебалась.
— Ага! — воскликнула Айви. — Отличная догадка, Стив. Надави посильнее.
— Это твой отдел, — сказал я Лизе. — Неужели тебе не интересно, как провернули кражу? Я мог бы помочь.
— Каждый раз после твоей «помощи», Лидс, случается что-то плохое.
— По-моему, что-то плохое уже случилось.
— Ударь по ее больному месту, — подсказала Айви. — Напомни о грядущих хлопотах.
— Подумай о бумажной волоките, Лиза, — сказал я. — Пропало тело. Расследование, вопросы, вынюхивающие что-то посторонние, собрания, на которых тебе придется присутствовать.
Лизе не удалось полностью скрыть кислое выражение лица. Стоящая рядом Айви удовлетворенно ухмыльнулась.
— И все из-за тела, которому здесь вообще не место, — сказала Лиза, откинувшись на спинку кресла.
— Что ты имеешь в виду? — спросил я.
— Не было никаких причин хранить труп. Кин установила личность, подозрений о насильственной причине смерти не возникло. Я хотела передать тело выбранному семьей мастеру ритуальных услуг для бальзамирования. Но нет! Запрещено. Труп должен был оставаться у нас, и никто не удосужился объяснить мне, почему. |