Изменить размер шрифта - +

Впереди между Уилсоном и Дионом завязался непринужденный разговор о том, как живется юноше. Дрожь, после того как мне угрожали пистолетом, наконец начала проходить, и я начал критически оценивать ситуацию. Уилсон свернул на автостраду. Он знал меня достаточно хорошо, чтобы понять: мне требовалось время прийти в себя, конкретные указания, куда ехать, я дам позже.

Дион скосил глаза на зеркало заднего вида, но, поймав мой встречный взгляд, покраснел, сгорбился на сидении и продолжил отвечать на вопросы Уилсона насчет школы. Парень недавно закончил школу и осенью готовился поступать в колледж. Было трудно устоять перед обаянием приветливого дворецкого, и Дион общался весьма охотно. Уилсон смог найти общий язык со мной, поэтому разговорить обычного человека для него не составляло труда.

— Наверняка это было впечатляющее зрелище, — произнес Уилсон в ответ на описание какой-то недавней гонки. — А теперь, прости, что прерываю беседу, но нужно уточнить у господина Лидса, куда бы он хотел отправиться.

— А вы еще не знаете? — спросил сбитый с толку Дион. — Куда же мы все это время ехали?

— Катались кругами, — ответил я. — Мне требовалось время подумать. Дион, брат жил вместе с тобой и матерью, верно?

— Да. Ну, вы понимаете, греческие семьи…

Я нахмурился.

— О чем ты?

— Мы крепко держимся друг за друга, — пожал плечами Дион. — Съехать и жить отдельно… так просто не принято. Черт, я вообще думал, что Панос останется с нами даже после свадьбы. Невозможно противиться греческим семейным узам.

Ключ к трупу Паноса вполне мог находиться в доме его семьи. В крайнем случае, отправившись туда, мы дадим понять Зен, что до сих пор что-то ищем, и, возможно, она решит на некоторое время оставить нас в покое.

— Поехали туда, Уилсон, — сказал я. — Хочу поговорить с членами семьи.

— Я и есть член семьи! — воскликнул Дион.

— С остальными членами семьи, — уточнил я и, вытащив телефон, стал набирать номер. — Погоди минутку.

Через несколько гудков мне ответили.

— Йо, чувак, — поприветствовал Йол.

— Мне кажется, эта фраза уже не считается крутой, Йол.

— Значит, я это исправлю, чувак.

— Я не… Знаешь что, неважно. Я почти уверен, что наши плохие парни — из «Экселтека».

— Хм-м-м. Как неудачно. Я надеялся, это кто-то из двух других. Подожди, выйду, чтобы мы могли поговорить.

— У меня были сомнения, разрешат ли тебе вообще ответить на звонок, ты ведь под карантином.

— Как меня все достало, — пожаловался Йол, и я услышал звук закрывающейся двери. — Но я выбил себе немного свободы, так как нахожусь всего лишь под карантином, а не под арестом. Мне разрешили организовать здесь мобильный офис, но никто не может ни войти, ни выйти из здания, пока федералы не убедятся, что угрозы заражения нет.

— С тобой хотя бы можно поговорить.

— В какой-то степени. Это так раздражает, чувак. Как мне давать интервью? Вышел новый альбом!

— Изоляция только добавит таинственности твоему звездному образу, — подбодрил его я. — Можешь рассказать что-то еще об «Экселтеке»?

— Все, что известно, в тех материалах, — ответил Йол. — От «Экселтека» сплошные неприятности. Я как чувствовал, что это они. Мы поймали их шпионов, которые пытались проникнуть в компанию под видом устраивающихся на работу инженеров.

— Йол, они наняли киллера.

— О котором ты тогда упомянул?

— Да. Она подстерегла меня в переулке, угрожала оружием.

— Проклятие!

— Я не собираюсь сидеть и ждать, чтобы это повторилось, — сказал я.

Быстрый переход