Вам все равно не стать между девочкой и мной. Я не допущу этого! — Его слова возмутили Лиз, но она не могла не признать, что в них есть доля горькой правды. Девушка затравленно посмотрела на своего излишне проницательного собеседника. А тот продолжил, перейдя на злой шепот: — Можете не любить меня, это, повторяю, ваше право, но постарайтесь относиться ко мне цивилизованно, не нарушая приличий.
— Не надо разговаривать со мной так, будто я не взрослая женщина, а несмышленый подросток!
Лиз обнаружила, что вслед за своим собеседником тоже заговорила шепотом, хотя в комнате никого кроме них не было. Но, в любом случае, это место действительно мало подходит для бурных сцен и нервных объяснений.
— Дорогая моя мисс, в отдельных ситуациях вы действительно ведете себя, как капризный ребенок. Тогда и приходится обращаться с вами соответствующим образом! — Лиз только и смогла изумленно посмотреть на Ричарда.
— Ну вот, опять этот взгляд.
— Какой взгляд?
— Невинный взгляд огромных голубых глаз…
— Если это действует вам на нервы, примите мои извинения. — Голос Лиз дрогнул и на «огромные голубые глаза» навернулись слезы, готовые брызнуть в любой момент.
Неужели она действительно так инфантильна? Наверное, это правда, потому что Ричард уже не раз говорит об этом. И дело, видимо, в том, что сначала ее плотно опекали родители, а после их гибели — старшая сестра. У нее при жизни Джейн было все, та даже устроила Лиз в художественный колледж. Кстати, этот колледж вовсе не был тем местом, где можно закалить характер. И вот теперь ей, житейски совершенно неопытной, приходится искать правильные ответы на сложные вопросы, которые ставит жизнь. А противостоит ей — она, во всяком случае, решила, что именно противостоит, — этот мужчина. Его понимание особенностей женского характера, по мнению Лиз, заключалось в следующем: женщин много, они бывают разными, но сходны в одном: увидев мистера Гленна, «западают» на него с первого взгляда.
Ну уж нет! — сказала себе Лиз со всей возможной твердостью. В борьбе за будущее Пат я все же сумела стать сильной после гибели Джейн и Роберта, останусь такой и сейчас, в этой ситуации. Смогла же я отшить Мика, когда поняла, что он не вариант для меня. И тут же в глубине души она призналась себе, что Ричард — не инфантильный Мик и противостоять этому человеку она не сможет… или не захочет.
— Чудная вы девушка, разве это оскорбление — сказать женщине, что у нее красивые большие глаза? Надо же радоваться, что природа наградила вас таким чудом? — Ричард посмотрел на часы, захлопнул кейс и спросил: — Ну что, касательно переезда мы все решили, не так ли? — Лиз постаралась принять максимально деловой вид и молча кивнула. — Я приеду пораньше утром. — Заметив какое-то движение со стороны Лиз, Ричард натянул пиджак и продолжил: — Не пытайтесь убеждать меня в том, что мне не стоит тратить на пустяки мое драгоценное время. У вас ничего не выйдет. К тому же для меня это вовсе не пустяки…
Ричард выпрямился и посмотрел на девушку таким взглядом, что у нее по коже пробежали мурашки. И еще он улыбнулся столь обескураживающей улыбкой, что голова Лиз закружилась. Но у нее достало сил наградить собеседника самой очаровательной улыбкой, на какую только она была способна в подобной ситуации.
Когда чуть позднее девушка попыталась осмыслить смену своих настроений во время беседы с Ричардом, у нее ничего не вышло. Самым острым ощущением за все время пребывания в клубе в обществе Ричарда было бешеное сердцебиение и слабость в коленках. Лиз решила, что все это — из-за ее неумения обращаться с опытными, умными и циничными мужчинами.
Потом ее мысли перекинулись на предстоящий переезд, и она стала оценивать вещи по принципу, что брать, что оставить. |