|
– Френсис могла бы это подтвердить, – заявил он, – но она поднялась к себе. Смерть Лесли потрясла ее. Как я уже вам говорил, они с его женой близкие подруги.
– Вы говорите о том ... несчастном случае? Том, о котором я уведомил полицию?
– Я говорю о смерти Лесли Кука. Наверно Бредли говорили вам, о ком идет речь?
– Нет, наверное, еще не знали сами. Сержант сказал мне, что знает погибшего, но имени не называл. Ведь я тут был не при чем, верно?
И Рэй изобразил мину слегка обиженной невинности. Надеялся, не чрезмерной.
– Нет, – возразил мистер Мидоус, задумчиво приглядываясь к нему. – Нет, вовсе нет. Но возвращаясь к письму, Боб Бредли позвонил мне сразу после того, как вы ему звонили. Тогда мы еще не знали о Лесли. Боб был нервничал из-за той карты, которую послал в письме. Спрашивал, отправил ли я его.
– Он спрашивал о карте? А не просто о письме?
– Письмо мы видели. Он показал его нам, мне и моей жене, как и карту, прежде чем вложить ее в конверт, и попросил нас отправить.
Мистер Мидоус холодно взглянул на Рэя, которому не оставалось ничего иного, как промямлить, что понимает. Бредли действительно сказал ему, что Мидоусы знали содержание письма.
– Могу я что-нибудь еще для вас сделать? – спросил хозяин.
Ясно было, что пора прощаться.
Рэй встал. Мевис была права. Было ошибкой приходить сюда с дурацкими расспросами про карту. Если даже это и нельзя было счесть явной клеветой, то во всяком случае неумный поступок выдавал, что у него есть подозрения.
Пытаясь на прощание как-то исправить положение, Рэй спросил:
– Вы в войну служили в авиации?
– Нет.
– Я только потому спросил, что заметил фотографию миссис Мидоус в мундире Женской вспомогательной службы ВВС.
Они взглянули на фотографию, увеличенный любительский снимок, на котором Френсис, молодая, улыбающаяся и очень симпатичная, в живописном мундире стояла возле мотоцикла.
– Она была курьером, – сказал Мидоус. – По существу, дурацкий снимок. На службе они, разумеется, одевались иначе. Носили шлемы и ватники. Фотографировал ее я, когда был в отпуске.
Они вышли из дома. Направляясь к машине, Рэй миновал распахнутые ворота гаража Мидоусов. Там стояла машина, а рядом – мотоцикл, весь в грязи. Рэй, не задерживаясь, распахнул дверцу своей машины и сел за руль.
Когда подошел мистер Мидоус, Мевис опустила стекло.
– Надеюсь, вы не в обиде на Рея за его бесцеремонность, виновато сказала она.
– Да что вы! Если бы только я мог хоть чем-то помочь...
– Спасибо вам! – ослепительно улыбнулся Рэй. – Вы очень помогли мне.
Мистер Мидоус не менее любезно улыбнулся и машина рванула с места.
– Ну? – тут же спросила Мевис.
Но Рэй был настолько возбужден, что позабыл про письмо.
– Видела мотоцикл в гараже?
– Разумеется. Я даже вышла, чтобы рассмотреть его поближе.
– Браво! Что-нибудь заметила?
– Там было слишком темно, чтобы рассмотреть как следует. Но на нем очень много грязи, и длинный стебель ежевики, прилипший к заднему крылу.
Рэй присвистнул.
– Следы колес на той дорожке были очень близко к краю, и ежевики там полно, – заметил он. – А Френсис в армии ездила на мотоцикле. Такие навыки не забываются.
Глава 14
В кабинете инспектора Митчела в Скотланд-Ярде царило угнетенное молчание, когда распахнулись двери и вошли инспектор Фрост и сержант Уиллис.
– Брауна вы знаете, – встретил их Митчел. |