Изменить размер шрифта - +
Он изменил направление и двинулся через грязь к Бьюику. Подойдя достаточно близко, чтобы убедиться, что задние сидения пусты, он повернул к следующей машине.

Мейверик. Сзади с правой стороны на нем были сильные повреждения, как будто огромный монстр откусил от него кусок.

Подойдя ближе, Лэндер заглянул на заднее сидение. Неожиданно внутри подскочила какая-то темная фигура, и быстро выпрыгнула через дальнее окно. Кот. Лэндер снисходительно посмеялся над собственным испугом, потер грудь, где все еще бешено колотилось сердце, и снова заглянул внутрь машины. На зеркале заднего вида висели детские башмачки. Затем его взор опустился ниже, к рулю. Что-то странное привлекло его внимание. Быстро осмотревшись вокруг, он убедился, что никто его не видит, тихонько открыл дверь с пассажирской стороны, и склонился над сидением.

На рулевой колонке вместо отверстия для ключа зажигания, была лишь круглая дыра.

Странно.

Он выбрался наружу, аккуратно закрыл дверь, и зашел спереди. Пальцы скользнули по капоту в поисках замка. Найдя запор, он поднял крышку вверх, неприятно скрипнув несмазанными петлями.

Аккумулятора не было.

Не было так же радиатора, карбюратора, вентиляторного ремня, воздухоочистителя. Двигатель разобрали на запчасти.

— Господи Иисусе, — пробормотал Лэндер, опуская капот.

Обойдя автомобиль по дороге, он поспешил к обветшалому Понтиаку Гран При, и снова заглянул под капот. Пристально вглядываясь во тьму, он обнаружил, что двигателя нет и здесь. Машина была пустой раковиной.

Что это за мотель такой, где для заманухи оставляют муляжи машин напротив комнат?

С внезапным приступом холодного ужаса, Лэндер представил, что все номера пусты, а корпуса автомобилей и свет в окнах лишь пустые декорации…

Пришли на ум слова стихотворения Эдгара По.

Драма. И постановщик ее — тот улыбающийся человек за дверью в офисе.

— Корделия! — закричал Лэндер. — Корделия! Бен! — Он ждал, надеясь услышать ответ, но до его слуха доносились лишь шум ветра в деревьях, пение сверчков, далекое кваканье лягушек и уханье ночных птиц, будто бы ничего не произошло. Откуда-то из телевизора звучали шум и смех.

Калитка небольшого дворика распахнулась, и Рут вышла наружу. — Лэндер? Что случилось?

Тяжело дыша, он бежал к ней.

— Ради Бога…

Не дав окончить фразу, он втолкнул ее в дом и запер дверь.

— Что происходит, объясни мне. Что случилось? — Ее глаза испуганно смотрели на него в ожидании ответа. — Что-то с детьми?

— Я не видел их. Не знаю, где они, но что-то здесь не так. Все эти машины — фальшивки, обман.

— Я не… — она непонимающе качала головой.

— Я не понимаю, что происходит, но… Помнишь Нормана Бейтса?

— Кого?

— Энтони Перкинс. Психо? Отель…

— Лэндер, остановись!

— Боюсь, что это не просто мотель. Это что-то вроде ловушки.

— Нет!

Лэндер прислонился к двери и потер рукой лицо. Он всегда был пацифистом, и терпеть не мог огнестрельное оружие, но теперь молил Бога, чтобы тот послал ему хотя бы пистолет.

— Что будем делать?

— Не знаю, — ответил он.

— Корделия сейчас где-то там!

— Послушай, может я ошибся. Может все… намного проще, и дети в лесу. Я не знаю.

Рут ответила тихим дрожащим голосом, — Нельзя же просто оставаться здесь, нам нужно разобраться во всем.

— Как?

— Мы прямо сейчас сами пойдем в офис…

— О да, отличная идея.

— А что ты предлагаешь?

Он посмотрел на телефон, но тут же отбросил эту идею.

Быстрый переход