Изменить размер шрифта - +
Его товарищ бросился на меня, но я схватила его за предплечье и направила к двери туалета. Он врезался в дальнюю стену, а первый впился в пучок моих волос на затылке. Я надавила на его руку, другу ладонь сложила копьем и вонзила в его горло. Он хрипел, но не отпускал, и я размахнулась ногой, тут пригодилась бы твердая подошва. Я попала ему между ног. Он пошатнулся, взвыл, и я отбросила его к товарищу, захлопнула дверь туалета за ним. Я придвинула к двери урну с пеплом, заперла засовом, ударив по нему лопаткой. Я отбросила лопатку и побежала к двери гостиницы.

Моны и ее братьев не было за столом, и я побежала по общей комнате к лестнице, сердце колотилось в груди. Алькоранцы недооценили меня из-за моего размера и отсутствия оружия, но больше ни так не ошибутся. Мои пряди прыгали по плечам, голова болела на затылке, где он выдернул немного волос. Я перепрыгивала по две ступеньки, добралась до нашей комнаты и распахнула дверь.

Комната была темной, но три головы поднялись от моего резкого появления.

— Вставайте! — выдохнула я. — Все! Скорее.

Мона села, а я начала собирать вещи в свою сумку.

— Что такое?

— Два алькоранца заметили вас внизу. Шевелитесь.

Кольм и Арлен тоже сели.

— Алькоранцы? — повторил Арлен. — Как ты поняла?

— Бирюза, усы и акцент. Без глупых вопросов, — я стащила плащ с Арлена и бросила в него комком.

Мона и Кольм были на ногах.

— Откуда они узнали, что мы здесь?

— Ваше беспечное поведение, представьте себе. И Птах, — я закинула сумку на спину. — Вставай, Арлен, или я тебя…

— Где они сейчас? — спросила Мона, собирая свою сумку.

— В туалете, — я пошла к двери. Остальные шли за мной в разной степень готовности.

— Погоди, — Мона схватила меня за руку на площадке. — Куда мы идем? Что ты задумала? Мы не пополнили запасы…

— Нужно уйти дальше двери, — тревожно сказала я. — По проблеме за раз.

Мы спешно спустились по лестнице и вышли в ночь. Вечер был ранним, гостиницы горели огнями, люди наслаждались гостеприимством города. Мы повернули на главную дорогу к перекрестку с указателями.

— Наденьте капюшоны, — сказала я на ходу.

— Куда мы идем? — осведомилась Мона. — Мы не сможем спрятаться от них в пути прикрытыми головами.

— Знаю, — мрачно сказала я, указатели виднелись впереди. — В Розмари идти не стоит, если ходят слухи, что вы живы, нас будут там искать. Сойдем с главной дороги и обдумаем варианты.

Мы поспешили в траву на краю перекрестка. Земля была в кочках и камнях. Свет и звуки города остались позади, а впереди над холмами висел полумесяц. Нас уже не было слышно с дороги, и я остановилась.

— Итак, Розмари не подходит, — я спешно продумывала путь в голове.

— Они знали, что это мы? — спросила Мона, чуть запыхавшись. — Или просто считали нас народом с озера?

— Они были уверены, что это вы. Они услышали сплетни в Санмартене.

Луна толком не светила, и я лишь представила, как Мона едко смотрит на Арлена.

— Что? — возмутился он.

— Они могут сообщить своему кораблю, — сказал Кольм, пока его брат с сестрой не завели спор. — Они могут и не побежать за нами.

— Да, но дальше их может быть больше, — сказала я. — Они могут послать гонцов вперед, к горам, и к своим кораблям. Они могут догадаться, что мы попробуем перейти горы. Могут понять, что я из Сильвервуда, если подумают.

Быстрый переход