Изменить размер шрифта - +
Но ей всегда удается вывернуться. Помнишь, все началось с шутки. Не знаю, как ты, но я сначала не отнеслась к этому серьезно. Просто мы решили поиграть в сыщиков. Однако давай признаемся, что мы не Холмс и Ватсон, а потому все больше запутываемся. Беда в том, что я уже не могу выйти из игры и примириться с мыслью, что мы до сих пор ничего не поняли. Дело еще в том, что мы обе увлечены главными действующими лицами, а потому не способны трезво оценить ситуацию.

— Ты влюблена в Моранди? — спросила Луиза.

— Кажется, да, хотя боюсь, что он влип во что-то грязное и преступное. Увы, в этом мало сомнений. Они оба в чем-то замешаны. Странно, но, даже несмотря на это, я не могу от него отказаться, оттолкнуть его. Ведь и ты переменилась к Джейку, не так ли?

— Да, ты права. Я к нему не изменилась. Наверное, потому, что он кажется мне героем. Я представляю себе, как он внезапно и очень эффектно, как в старомодном романе, побеждает силы зла. Из-за этого я и закрываю на все глаза и веду себя как дура, в чем Дэнни и обвиняет меня.

— О, только не упоминай о ней. Почему бы тебе не пофантазировать? Все так делают. А уж сама Дэнни и подавно. Надеюсь, ты веришь не всему, что она тут наплела? Должно быть, ты потрясена, как и я: ведь мы с тобой умудрились влюбиться в матерых аферистов.

Луиза подумала, что такое определение никак не вяжется с Джейком, но промолчала. Могли ли они вообразить такое, отправляясь в этот маленький рай?

— Все идет вкривь и вкось, — продолжала Сара, — по-моему, здесь что-то дурное носится в воздухе, а может, все дело в том, что мы не знаем французского — без него мы не можем по-настоящему ощутить здешнюю жизнь. Все-таки это очень странное место! Интересно, как бы мы к этому отнеслись, случись это в Лондоне? Пожалуй, иначе. Вот я, например, воспринимаю Лазурный берег, как съемки длинного фильма. Так и кажется, будто однажды кто-то выскочит и закричит: «Кадр!» А потом все кончится.

— Да, все это представляется нереальным и таинственным, — заметила Луиза, — но тем не менее это существует, и надо решить, что делать дальше.

— Конечно, но, если мы хотим докопаться до сути, нам надо изменить тактику. Похоже, мы не умеем спрашивать. А может, задаем вопросы не тем людям. Но кого же нам спрашивать? Дэнни не интересуется ничем и никем, кроме себя, а все остальные, по-моему, — участники игры.

— Ты не права, Дэнни все же проявляет любопытство. Она ведь ходила в баню, высматривала.

— Уж не предлагаешь ли ты, детектив Крамер, включить и ее в наше расследование?

Луиза рассмеялась.

— Не знаю. Сейчас я слишком зла на нее, чтобы об этом думать.

— Я тебя понимаю, но раз уж мы заговорили о ней, скажу, что она бросает вызов тебе, а не Джейку. Это тебя она хочет победить, а не его, но не спрашивай, почему я так считаю. Возможно, для нее непереносимо, что он добивается тебя, а не ее. Скорее всего, ты просто ее раздражаешь. Она всегда играла роль твоей защитницы. Ну, будто она пригрела маленькую сиротку и одарила ее счастьем. Она спасала тебя от Билла, отдала тебе Саймона…

— Да, а что насчет Саймона? Я ничего не знала про их связь.

— Было дело. Но просто так, без всяких эмоций. Ты же знаешь Дэнни, у нее все поверхностно. Она спала с ним, да.

— Почему же он никогда не говорил мне об этом?

— Ну, может, это его не волновало. А может, думал, что ты знаешь, или вообще не считал нужным об этом вспоминать.

— А теперь Дэнни убедила себя, что это она меня облагодетельствовала, согласившись играть в «Прайвит Эссе». Но мы-то с тобой знаем — уже был утрясен бюджет и назначено время съемок, когда ее взяли. Притом она была не первой кандидаткой.

Быстрый переход