Изменить размер шрифта - +

– Поздно уже, и в Фолиньо не попадешь, это небольшая дорога, которая ведет в горы, огибает аббатство и потом доходит до Коллепино.

– Какое аббатство?

– Там есть старое заброшенное аббатство, Карреджио.

– А мне говорили, что к нему нет дороги

– Только эта, но и она не идет напрямую к аббатству, только в одном месте, на повороте можно пройти к Карреджио через лес, – маркиз посмотрел на черное небо, – куда же она в такую погоду!

– Клаудио, миленький,– Саша вцепилась в рукав клетчатого пиджака маркиза, – пожалуйста, давайте поедем за ней, мало ли что!

– Да она разумная серьезная женщина, знает, что делает! – маркиз взглянул на Сашу, не отпускающую его рукав, – ну хорошо, мне все это действительно не нравится.

Он сдал назад, и маленькая машинка повернула на аллею, по которой умчалась управляющая.

Узкая дорога, где не разъедутся два автомобиля, петляла между высокими деревьями, которые казались все выше и вскоре почти сомкнулись над крышей машины.

Маркиз ехал медленно и осторожно, хотя Саша уже попрыгивала на сиденье и торопила:

– Ну, где же она, мы не могли ее потерять?

– Нет, Алессандра, здесь нет других дорог.

– А если она остановилась?

– Мы бы увидели ее автомобиль. Она просто ехала очень быстро, но мы ее нагоним.

– Можно быстрее?

– Алессандра, Вы же видите, какая тут дорога, тут днем сложно проехать, а уж ночью… Я уже жалею, что послушал Вас, если сейчас начнется дождь, не представляю, как мы будем выбираться.

Казалось, что они ехали очень долго, хотя на самом деле – Саша все время поглядывала на часы – прошло не больше двадцати минут.

Дорога сделала очередную петлю и неожиданно стала шире. И тут около леса на обочине показался светлый автомобиль, пронесшийся полчаса назад мимо них внизу.

Маркиз притормозил, и Саша почти на ходу вскочила из машины и подбежала к автомобилю на обочине, но тот был пуст. Девушка огляделась.

Было совсем темно, и холодный мрачный лес казался непроходимой стеной. Неожиданно раздался далекий раскат грома, потом еще один, уже ближе, гроза стремительно приближалась и в свете перечеркнувшей черное небо молнии Саша увидела тропинку, уходящую в лес, и решительно направилась туда.

– Алессандра, это сумасшествие, куда Вы идете, Вы не пройдете на каблуках! Вы потеряетесь, это опасно! Я звоню в полицию!

Подсвечивая дорогу телефоном, Саша осторожно углубилась в лес, слыша громкие крики маркиза по телефону:

– Квестура? Здесь люди в опасности, на горе… да… да, да! Дорога от виллы Градилони, вверх! Мы у поворота на Карреджио!

За раскатами грома и вспышками молний на гору накинулся дождь, после первых же нерешительных капель он с каждой минутой становился все сильнее, ветер все яростнее рвал ветви деревьев, шум дождя в кронах заглушал все остальные звуки.

Сашино платье и прическа были безнадежно испорчены, каблуки проваливались в мокрую траву, на них налипла грязь, но она даже не задумывалась, зачем идет в лес и что будет дальше.

Тропинка неожиданно уперлась в старую кирпичную стену, окружавшую аббатство, и, пройдя немного вдоль стены, вывела к проему, где раньше, по-видимому, были ворота.

Саша, забыв о кошмарах первого своей первой встречи с аббатством в солнечный день, смело вошла в ворота под вспышками молний.

Дождь стал слабее, гром уходил вдаль, но молнии еще вспыхивали, озаряя, словно сигнальные ракеты, темные силуэты зданий и колокольни, куполов на заброшенных храмах, в это мгновение становилось светло как днем.

Молния осветила женскую фигуру у стены одного из строений. Саша, моментально вспомнив рассказы о ведьминых ритуалах, испуганно замерла на месте, но уже вторая вспышка озарила Лучану, которая безуспешно щелкала зажигалкой, пламя сразу же затухало на ветру.

Быстрый переход