|
Отвернувшись от подиума, он посмотрел на голографическую панель перед собой.
Одобрительно кивнув, капитан прикрыла глаза.
— Всему экипажу приготовиться к вертикальному пуску. Шахты с шестой по двенадцатую, операцию «Прикрытие четыре» приказано начать. Штурман, как только шахты опустеют, погружение на четыре тысячи футов на самом полном ходу, затем курсом на юг на скорости семьдесят пять узлов. Займем позицию в заливе перед рассветом.
— Есть, сэр, — в один голос откликнулись со своих постов штурман и оружейник.
— Разрешите начать пуск, капитан? — спросил первый помощник, наблюдая за неподвижной фигурой в кресле. То, что она не хочет разговаривать, — дурной знак: он знал, что в последнюю пару недель ее мучают мигрени.
И снова она лишь кивнула со своего подиума.
— Офицер целеуказания, запустить шахты с шестой по двенадцатую в порядке нумерации, — приказал первый помощник, с тревогой глядя на капитана.
В сотне футов ближе к корме от громадной обтекаемой боевой рубки шесть из сорока шести пусковых шахт открылись в море. Внезапно большие взрывные пневмоускорители исторгли шесть шестнадцатифутовых черных обтекаемых ракет без предательских маневровых рулей. Теперь, когда они оторвались от воды и взмыли в воздух, их твердотопливные двигатели воспламенились, послав шесть ракет к небу. Достигнув высоты в двадцать тысяч футов, они начали медленно сворачивать к западу и набирать скорость, все продолжая подъем. Скоро они разгонятся до троекратной скорости звука, нацелившись и глубь территории Соединенных Штатов.
А далеко в глубине гигантское судно погружалось с поразительной скоростью, понемногу разгоняясь более чем до семидесяти узлов. Потом клюнуло носом и ушло еще глубже, куда не посмеет последовать ни один американский подводный крейсер.
Громадное судно направило курс точно на юг, к Мексиканскому заливу и части второй операции «Прикрытие четыре».
Двадцать две радарные станции, военные корабли, национальное Космическое командование и спутники раннего оповещения США сообщили о массированном ракетном ударе по Соединенным Штатом, и все начали отслеживать нападение. Вскоре на Восточном побережье и на Среднем Западе землю покинуло более сотни истребителей, устремившись к тому, что представлялось крылатыми ракетами, прокладывающими путь через стратосферу на запад.
Часть вторая
Погоня в море
Я стремился раскрыть для единоплеменников объятья взаимного братства, но, увы, пришлось бы преодолеть слишком большое расстояние, чересчур глубокие раны, а память о жестокости была слишком четкой и ясной. Посему прошу моих былых собратьев предоставить меня моему морю.
6
База ВВС Неллис, Невада
Четыре СВВП (самолета вертикального взлета и посадки) внезапно перешли на бреющий полет. Их уникальная конструкция было куда более невидимой для средств обнаружения, чем те, что только-только намечались у американцев и русских на чертежных досках. Вместо винтового движителя, как у V-22 «Оспри» Корпуса морской пехоты США, эти конвертопланы использовали парные турбовинтовые двигатели.
Когда четыре самолета с поворотными движителями спустились до высоты десяти футов от земли, управление перехватили компьютеры их наземных радаров, уклоняясь от множества холмиков и телефонных проводов, пересекающих пустыню вокруг авиабазы ВВС. Из брюха каждого опустилась небольшая тарелка, пославшая невидимый поток микроволнового излучения в сторону центра управления одной из самых совершенных авиабаз в мире.
В командно-диспетчерском пункте, возносившемся высоко над взлетно-посадочной полосой, вдруг отключился свет. Все экраны радаров погасли один за другим в течение считанных микросекунд. А ниже, в командном центре, отключились телефонные линии и их экраны. |