|
– А что с клоунским костюмом? – спросила Джулия. – Мы до сих пор не знаем, кому его передал профессор.
– Видимо, он сам его и носил, – предположил Браун.
– Нет, – запротестовала девушка. – Человек, которого я видела под маской, был Арчером Шэйном. Или его призраком.
На этом разговор был исчерпан, и кабинет офицера опустел.
Утренние события словно высосали из девушки все силы. Джулия попросила Дэвида отвести ее в каюту, чтобы немного отдохнуть до ужина. У двери юноша пообещал, что своевременно зайдет за ней и они вместе отправятся в ресторан. Девушка зашла в каюту и прямо в одежде легла на кровать. Она хотела уснуть, но мертвое лицо профессора Мэйнарда постоянно всплывало у нее в памяти и не давало успокоиться. К тому же ей постоянно мерещилось злобно-безумное выражение лица Арчера Шэйна.
Мучимая тяжелыми мыслями, Джулия уснула. Когда она проснулась, то уже стемнело, и пора было собираться на ужин.
В дверь постучали, и она впустила в каюту Дэвида. Вместе они отправились в ресторан.
К их удивлению, к ним подошел стюард и сообщил, что они приглашаются за столик капитана. Они знали, что это большая честь для любого пассажира, и с радостью приняли приглашение.
Капитан в белоснежном кителе и с кислым лицом сидел за столом. Он приподнялся, приветствуя молодых людей.
– Мисс Рэймонд, ваше очарование, ваша красота и ваш широчайший кругозор являются истинным украшением этого дня, – поприветствовал он девушку. Та улыбнулась, уже зная его манеру витиевато выражаться.
– Итак, мисс Рэймонд, что вы скажете по поводу печальных событий, произошедших на моем корабле? – поинтересовался он.
– Они меня не очень радуют, сэр, – ответила она.
– Должен вам сказать, что меня тоже. Еще ни в одном плавании у меня не случалось столько неприятностей. И я, не колеблясь, возлагаю всю вину за эти события на вашего отца.
– Хотелось бы, чтобы в данном случае вы не были столь уверены, – возразила Джулия.
– Я в этом нисколько не сомневаюсь, – сказал он. – Кто еще может быть виновен в этих жутких убийствах?
– Именно! Это вопрос, на который еще предстоит ответить. Что в первую очередь является задачей детектива Паддока.
Капитан заерзал на стуле.
– Вы затронули еще одну неприятную тему, – медленно проговорил он. – Если честно, то ни я, ни мой старпом недовольны успехами детектива Паддока.
– Мне кажется, он очень способный сыщик.
Слава богу, и этот ужин закончился. Джулия с Дэвидом под каким-то предлогом сбежали на палубу до того, как капитану пришла идея пригласить их еще и на коктейль.
– Если это честь, – с тяжким вздохом Джулия обратилась к Дэвиду, – то в следующий раз я предпочти уступить ее кому-нибудь другому.
– Думаю, в такую затруднительную ситуацию ты больше не попадешь, – весело сказал молодой человек. – Капитан сам был не в восторге от нашего общества.
– Его предвзятость может кого угодно вывести из себя, – вспылила Джулия.
Юноша шел рядом с ней и смотрел на чистое ночное небо, усыпанное звездами.
– В любом случае, мы должны быть рады тому, что развеялся этот чертов туман.
– Но синоптики предсказывают дождь.
– Тогда, возможно, в Нью-Йорке нас встретит хорошая погода, – сказал Дэвид. – Во всем можно увидеть положительную сторону.
– Я бы тоже хотела ее увидеть, – грустно сказала Джулия. – Когда мы отправлялись в это плавание, то моя мать была жива, а отец был полон надежд на новую жизнь. Кроме того, я еще понятия не имела, что ты тоже плывешь на этом же корабле в Америку. Сначала все было чудесно, особенно когда ты неожиданно появился. А сейчас поездка превратилась в один нескончаемый ужас…
– Ты должна преодолеть свои страхи, – попробовал утешить ее Дэвид. |