Книги Ужасы Игорь Колосов Лилипут страница 275

Изменить размер шрифта - +
 – Надо бы подойти поближе.

– Нет, – возразил Эштон. – Это лицо Оффалли. Правда, я… не знаю… почему он…

– Нужно узнать, что с ним, – прервал Эрла Тони и открыл дверцу, чтобы вылезти из машины.

– Обожди, Тони. – Эдди придержал его за локоть.

Стронгбоу‑младший удивленно посмотрел на него:

– Что такое, Эд? – Его глаза выражали полное недоумение.

– Секунду, Тони, – пробормотал Эдди. Он смотрел на Нэда, который, впрочем, не был Нэдом. «Тогда кто он, черт возьми?» – раздался в голове внутренний голос.

Стронгбоу‑старший неотрывно смотрел на Нэда‑не‑Нэда, и тот ему нравился все меньше. Ему не нравилось выражение лица этого человека, который лежал так, словно спал у себя на диване, а не валялся на дорожке, ведущей к парку. Эдди почувствовал, что где‑то в глубине его души поднимается волна отвращения и ужаса. Вообще в этой странной картине было что‑то не так. Человек казался живым, может быть потому, что не было явных следов побоев, насилия. Он был, правда, немного бледен, но живые просто так не ложатся, аккуратно сдвинув ноги, на голую землю в конце октября. И Эдди не верил, что, перевернув тело, они увидят между лопаток крупную дыру от пули или след от ножа. Он очень хотел, чтобы было именно так. Нет, он не желал никому смерти, но в этом случае все оказалось бы довольно просто. Всего лишь убийство. Но ведь могло быть намного хуже. Эдди чувствовал запах этого «хуже». И запах был еще омерзительнее обычного убийства человека человеком. Возможно, у него просто разыгралось воображение, но, может, и нет. Во всяком случае, Стронгбоу‑старший не желал подходить к этому человеку, вообще приближаться к нему. Но он знал, что они не могут проехать мимо. В конце концов, этому человеку они обязаны помочь, если вдруг он жив, а для этого должны осмотреть его.

– В чем дело, Эд? – снова спросил Тони.

– Мне это не нравится, – проворчал Эдди.

– Что не нравится?

– То, как он лежит.

– Да? – Тони повернул голову и посмотрел на мужчину в спортивных штанах. – Мне не нравится только то, что он нас немного задержит. А в остальном… – Он сделал неопределенный жест. – Перетерпим.

– Тони, это может быть опасно, и…

– Почему вы не взяли с собой Артура? – завопил Гилинг.

Тони уже тянулся к нему руками, но Эдди осадил брата.

– Это еще больше задержит нас, – резко сказал он. Эдди решил уже, что его слова не помогут и потасовка начнется прямо в машине, тем более что Гилинг выглядел таким же разъяренным, как и Стронгбоу‑младший. Но Тони неожиданно спокойно сказал:

– Ты прав, – и принял прежнее положение, как будто Гилинга не было в «шевроле» вовсе. – Идем посмотрим, что с Оффалли. – Его правая нога коснулась земли.

– Даррен, молчи, ради всего святого. – Бетани закрыла мужу рот рукой. Тот затих так же внезапно, как и забурлил.

Казалось, судьба мистера Литтла интересовала его сейчас меньше всего, хотя несколько секунд назад это было вопросом жизни и смерти.

– Почему ты думаешь, что это Оффалли? – спросил Эдди брата.

– По‑моему, это не так важно, чтобы тратить столько времени на обсуждение.

– Да, конечно. Но это может быть опасно, Тони. Хорошо хоть мы не на окраине, а почти в центре. Надеюсь, здесь нет никакого барьера.

– Да, я тоже так думаю.

– Но мне все равно как‑то не по себе. Может, оставим все как есть? Все равно, я думаю, мы ничем уже ему не поможем.

– Почему ты так думаешь? – удивился Стронгбоу‑младший.

Быстрый переход