Но Вэн покачал головой.
— Это не одно и то же, малышка, — сказал он.
Так же думал и Лис.
— Почему нет? — возразила Маева. — Я хорошо сражалась… ну, может, не так хорошо, как ты, отец, потому что я не такая крупная, как ты, хотя и не маленькая. Я продолжала драться и после ранения — оно было не столь тяжелым, чтобы выбить меня из седла.
— Что же мне делать? — жалобно спросил Вэн.
Подобное случалось с ним крайне редко. Он взглянул на Джерина:
— Проклятье, Лис, помоги мне. Она говорит точно так же, как я в ее возрасте.
— Почему тебя это так удивляет? — поинтересовался Джерин, — Она ведь все-таки твоя дочь. Дагреф говорит так же, как я. Я даже не подозревал, что кто-то когда-нибудь будет на меня так похож. И вряд ли остальные этому рады.
— О да, я понимаю, о чем ты, — сказал Вэн.
Джерин рассмеялся. Хорошо, что хотя бы Дагрефа нет сейчас рядом. Вэн между тем продолжал:
— Но это не одно и то же! — Он повторил, и с не меньшей горячностью: — Нет, не одно! Дагреф твой сын. Естественно, что он идет по твоим стопам.
— А разве я не твое дитя только потому, что у меня отсутствует кое-что, якобы вселяющее в вас доблесть? — возмутилась Маева.
Прежде чем Вэн успел что-то ответить, Джерин сказал:
— Я встречал мужчин, щедро одаренных природой, но гораздо менее доблестных, чем ты, Маева.
— Спасибо, лорд король, — тихо ответила девушка.
Вэн бросил на Джерина сердитый взгляд.
— Дождешься от тебя помощи, — прорычал он и, тяжело ступая, зашагал прочь.
— Спасибо, лорд король, — повторила Маева, на этот раз более твердо. — Вы очень мне помогли.
— Знаю, — ответил Джерин. — Однако вот трудность: я по-прежнему не знаю, кому мне дальше следует помогать — тебе или твоему отцу? — Он неожиданно резко мотнул головой. — А вот остальные раненые точно ждут моей помощи. И если смотреть на тебя как на рядового солдата, в чем я до сих пор не совсем уверен, тогда мне нужно оставить тебя.
— Конечно, лорд король, — ответила она, будто удивляясь, что на нее можно смотреть как-то иначе.
Его это тоже удивило, позволяя надеяться, что в дальнейшем он сумеет приучить себя видеть в Маеве рядового бойца.
Джерин поднялся и сел на своем одеяле.
— Что-то не так, — произнес он сонно и огляделся.
Костры уже горели не столь ярко, как раньше, хотя часовые продолжали подкармливать пламя, чтобы оно отгоняло от лагеря ночных духов, получивших, впрочем, достаточно крови на ужин. Храп спящих солдат сливался в немелодичный хор. Чуть в отдалении стонали раненые, борясь с болью.
Казалось, все шло заведенным порядком. Но Джерина пробудила мысль, что что-то не так, в этом он был уверен. Он не знал, откуда взялась эта уверенность, она просто была. Он снова огляделся вокруг. И снова не заметил ничего странного.
Он принялся опять укладываться, но вдруг замер и еще раз огляделся. На этот раз он искал Райвина Лиса. Если где-то наклевывались неприятности, Райвин, как правило, там и оказывался. Особенно когда дело касалось вина. Правда, вина дело не касалось уже долгие годы. Но теперь все изменилось. Вино стало поводом для тревог, а следовательно, и Райвин.
Но нет, вон он лежит футах в двадцати справа, храпя точно так же, как и все остальные. Джерин тихонько и облегченно вздохнул. Раз этот малый не замешан в назревающих неприятностях, то, скорее всего, ничего страшного не происходит. Во всяком случае, многолетний опыт приучил его думать так. |