Изменить размер шрифта - +

— Пусть пару, — с видом делающей мне одолжение дохлятины озвучил Анас. — Так вот, купив их себе — ты сделаешь этим рабыням ЛУЧШЕ. Они не будут горбатиться в яичных шахтах или на плантации, не попадут в бордель, услугами рабынь откуда ты пользуешься совершенно спокойно…

— А там рабыни? — хмыкнул я.

— Скорее всего. Данмерки — уж точно рабыни. Преступницы или захваченные эшлендерки, при набеге или разбое этих дикарей. Короче — тоже преступницы. Рабыни, в общем.

— Ладно, ладно, уломал старый хрыч, — вздохнув согласился я. — Где такой полезный аксессуар-то приобретают?

— АксессуарЫ, — мелочилась дохлятина. — И я откуда знаю, Рарил? Я как бы немножко мёртв, не первую тысячу лет, — признался Анас, о чём бы я никогда не подумал. — И мне сведений о месторасположении невольничьих рынков Вварденфелла не отправляли. Думаю, они есть и в Балморе, но просто уточни… Хм, а в Гильдии не стоит, — задумался он.

— Угу, — покивал я. — Как-то во всяких дурацких Империях к такому нужному и полезному явлению как рабство относятся хреновато. И в Гильдии, как организации имперской…

— Да знаю я, — буркнул Анас. — И Империя дурацкая, и Гильдия эта малахольная не лучше, — ворчал он, проявляя лучшие качества старого дохлого пердуна. — Да у хозяев дома узнай, у стариков этих, — нашёл решение он.

— Ну, — задумался я. — Вариант, — признал я по обдумыванию.

У пожилой пары, в общем-то, было дохренища как раз рабов. Да и вообще старые пердуны всегда в курсе: что, как и где. Это мне доставшийся Анас излишне антикварен и не в курсе повестки дня, а так старичьё — вполне подходящий источник информации.

— Так, ладно, Анас, — решил я пока тему закрыть. — Вернусь от упырей — займусь…

— Точно? — подозрительно прищурил на меня глазницы некрохрыч.

— Ты ещё с меня договор о намерении стать доном Педрой потребуй, — фыркнул я. — В письменном виде, с печатями.

— Не помешало бы, — хамила мертвечина и снисходительно махнула рукой. — Поверю, так уж и быть.

— Ваша щедрость, почтенный Анас Фир, не знает границ, — раболепно ядствовал я. — Анас, отложим эту тему! У меня важные вопросы!

— А? Что? — с трудом выплывала мертвечина из мечт о беспросветно радужном рабовладельческом будущем. — Чего хотел-то?

— Наконец-то! Здравствуй Анас. У меня к тебе вопрос: что за хренотень с этим «вампиризмом»? Заклятие-то явно мистическое, а Танусея мне его подсовывает как школу Разрушения. И какое отношение оно имеет к вампирам и Балу?

— Хм, судя по моему ощущению Обливиона — к Молаг Балу это заклятье отношения не имеет, — протянул, подумав, Анас. — Вампиры обращаются к Холодной Гавани — плану Обливиона этого даэдраического Принца. А ты обращаешься, используя его, к какому-то не персонифицированному плану. Как, впрочем, действует большинство заклятий разумных чародеев.

— Я его для себя назвал «планом конвертации энергии», — озвучил я. — Похоже по действию, и представляя — колдуется проще. Но это выходит мистицизм, Анас. И ты с этим заклятием не знаком?

— Не знаком, Рарил. Я — некромант, а не Меч Ночи какой-то! Мистицизм знаю, но только в рамках нужного мне. И похоже на Мистицизм, но не знаю точно. По действию — он, по методу обращения, в смысле усложнения действующего заклинания — Разрушение.

Быстрый переход