Изменить размер шрифта - +
Он выбросил руки вперед, пытаясь ухватиться за край крыши… пальцы коснулись карниза…

Мы с Махони остановились, с отчаянием наблюдая за происходящим. Неужели он и на этот раз вывернется? Прежде ему всегда удавалось найти выход. Нет, не должен. Я знал, что попал ему в горло. Русский, наверное, уже захлебывался собственной кровью.

— Падай, мать твою! — крикнул Нед.

— Не уйдет, — сказал я.

И он не ушел. Пальцы скользнули по крыше, однако силы, похоже, покинули его. Как и воля к жизни. Он уже не боролся. В следующий момент русский, не издав ни звука, полетел вниз.

— Эй, Волк! — заорал Махони. — Волк! Туда тебе и дорога!

Мы как будто смотрели фильм с замедленным действием, но в конце концов русский все же упал на асфальт между двумя зданиями. Мы услышали глухой стук. Подойдя к краю крыши, я увидел распростертое на земле неподвижное тело, забинтованное лицо, раскинутые руки и впервые за долгое время испытал что-то похожее на удовлетворение и даже радость, какую испытывает человек, хорошо сделавший свою работу. Мы все-таки загнали его в угол. Смерть его была страшной, но он заслужил ее. Заслужил закончить жизнь в пустом переулке, впечатавшись в асфальт, будто навозный жук.

И тут Нед Махони запрыгал, захлопал в ладоши и заухал, как сумасшедший. Я понимал его чувства, но плясать не мог. Тот, лежащий внизу на тротуаре, заслуживал смерти, как никто другой. Он умер, сдох, но особенной радости во мне не было.

— Даже не закричал, — сказал я. — Не доставил нам такого удовольствия.

Махони пожал плечами:

— Мне плевать, закричал он или нет. Главное, что мы здесь, а он там, валяется, как дерьмо. Наверное, на свете все-таки есть справедливость. А может, и нет.

Он рассмеялся, обнял меня и прижал к себе.

— Мы победили, — сказал я. — Черт возьми, Недди, мы все-таки победили.

 

Глава 120

 

Мы победили!

На следующее утро я вместе с Махони и его звездной командой вылетел в Квонтико на вертолете «белл». Ребята готовились отпраздновать успех, отметить победу над Волком, а мне хотелось поскорее вернуться домой.

Мы победили!

По пути из Квонтико в Вашингтон я позволил себе немного расслабиться, а когда подъехал к дому, когда увидел его, то почувствовал себя почти нормальным человеком. Почти тем, каким знал себя. Никто не встречал меня на крыльце, так что Нана и дети, наверное, не видели, как я подъехал. Вот будет сюрприз.

Мы победили!

Передняя дверь оказалась незапертой, и я вошел. В прихожей горел свет. И в других комнатах тоже. Но видно никого не было.

Может быть, это они приготовили мне сюрприз?

Осторожно, стараясь не шуметь, я прокрался в кухню. Здесь тоже горел свет, на столе стояла расставленная к ленчу посуда, но никого не было.

Странно. Мне стало немного не по себе. Откуда-то появилась Рози. Замяукала. Потерлась о мою ногу.

Я не выдержал:

— Эй, кто-нибудь. Я дома! Папочка вернулся! Где все? Папочка вернулся домой с войны.

Я взбежал наверх — никого. Проверил, нет ли записки. Ничего.

Я спустился вниз. Прошел по комнатам. Выглянул в окно. В другое. На улице — ни души. Где же они? Где Нана? Где дети? Они же знали, что я возвращаюсь.

Я сделал несколько звонков знакомым, тем, к кому могло отправиться мое семейство. Странно. Нана почти всегда оставляла записку, если уходила куда-то с ребятами. Даже если уходила на час. Тем более что они ждали меня.

Мне стало вдруг по-настоящему плохо. Прождав еще полчаса, я стал звонить в Гувер-билдинг. Начал с Тони Вудса. В перерывах между звонками еще раз обошел весь дом, надеясь найти хоть какие-то следы беспорядка, спешки.

Вскоре прибыла группа экспертов-криминалистов, а еще через несколько минут ко мне подошел один из них.

Быстрый переход