Изменить размер шрифта - +

— Да, сир.

— Вы могли бы выиграть, если бы воспользовались тем, что противник упал.

— Возможно, сир. Но у лорда Фитцроджера прекрасная реакция.

— Кстати, Фитцроджер, этот бросок еще недостаточно отработан, чтобы применять его в бою.

— Согласен, сир. Но как иначе можно отработать прием, если не опробовать его в поединке с сильным противником? Придет день, когда он послужит вашему величеству.

— Какой смысл так беспокоиться об этом, если в битве все решает Божий промысел? — вмешалась королева.

Мужчины многозначительно переглянулись.

— Дорогая, я хочу, чтобы, натренировавшись, мои люди могли исполнить мою волю. Точно того же требует Господь от всех нас. Зачем вынуждать Его вмешиваться?

— Господь всемогущ, Генри.

— Но Он предпочитает, чтобы люди заботились сами о себе. Пойдем, дорогая. Довольно теологии. — Оглядывая своих людей, выстроившихся у помоста, он добавил: — Отдыхайте, друзья мои. Мышцы надо беречь. И особенно вам, лорд Ренальд, не стоит перенапрягаться.

Клэр чувствовала, что неудержимо краснеет, и, когда рядом с ней появилась Имоген, удивленно взглянула на подругу.

— Тебе неприятно, что все с таким упорством говорят об этом? — спросила Имоген. — Как хорошо, что наша свадьба не привлекла особого внимания!

— Мы прекрасно отпраздновали свое бракосочетание в кругу близких и друзей. А потом я узнала правду…

— Теперь ты чувствуешь себя увереннее? — сжала ее руку Имоген.

— Это он подослал тебя? — спросила вдруг Клэр, глядя вслед удаляющемуся Ренальду.

— Он не хочет ни к чему тебя принуждать.

— Кроме того, чтобы присутствовать на этом проклятом поединке! Я готова голову ему размозжить за такую подлость!

— Значит, ты действительно его любишь! — засмеялась Имоген.

— Действительно, — улыбнулась Клэр. — Но я не нуждаюсь в его «великодушии». Большое спасибо! Я хочу поговорить с Ренальдом немедленно и сообщить ему свое окончательное решение.

— Не пойдешь же ты для этого вслед за ним в баню!

— Мне надо уладить главную проблему, прежде чем мы займемся всем остальным.

— Ты имеешь в виду постель? — подмигнула ей Имоген.

Поспешно оглядевшись, Клэр решила воспользоваться случаем:

— Тебе это нравится?

— Постель? Да, конечно. Ты волнуешься?

— Немного. — Клэр решила не рассказывать Имоген подробности. — Я толком не знаю, что надо делать.

— Не беспокойся, Ренальд знает. — Она поднялась. — Королева удаляется к себе.

Имоген и другие дамы развлекали королеву по очереди. Ренальд и Фитцроджер тем временем отправились на охоту с королем. Клэр же сосредоточилась на собственных проблемах. Кто же все-таки говорил с ней о дневнике, оставленном у открытого окна? И почему ее это так тревожит?..

 

Глава 21

 

Мужчины вернулись с охоты счастливые и возбужденные. Король ворвался в покои, даже не удосужившись вымыться. От него пахло свежей кровью. Королева вспыхнула и отослала придворных дам. Клэр отправилась бродить по замку. Полным ходом шли приготовления к предстоящему ужину. Грязные мужчины и собаки сновали в разных направлениях, в поисках еды, питья и горячей воды для мытья. Охотники привезли много дичи, и слуги не знали, за что хвататься в первую очередь.

Поглядев на все это, Клэр взмолилась о том, чтобы король никогда не располагал двор в Саммербурне.

Заметив пробегавшего мимо Томаса, Клэр схватила его за край туники:

— Как ты?

— Нормально, не волнуйся.

Быстрый переход