Изменить размер шрифта - +

Увы, но мне нужно было выбирать из двух вариантов: быстро, много и плохо, либо хорошо, мало и медленно. В магическом мире я бы выбрал второе, так как засветка или слабое воздействие чар на цель могло стоить мне жизни. Но на Земле такой риск был допустим. Хотя и не скажу, что я был рад, что могу допускать такие грубые ошибки и упрощения. В душе драконы грызли от такого халатного отношения к своей работе.

Следующий амулет я активировал, когда враги поравнялись с местом нашей засады. Они внимательно посмотрели в кусты, где я со своими спутниками удобно устроился на пеньках, и повели взглядом далее, не заметив ничего опасного и подозрительного для себя. Вот в этот момент я и использовал второй амулет одновременно с применением заклинания ментального оглушения. Чары били по площади, и троица врагов точно попала под них, а волшебная безделушка усиливала использование любого заклинания. После удара волшбы немцы остановились и через пару ударов сердца упали на дорогу.

— Вперёд! Мария, ты сидишь здесь и смотришь по сторонам, чтобы подать сигнал в случае тревоги, — скомандовал я.

Вдвоём с Прохором мы быстро скрутили по рукам и ногам пленников, забрали их оружие и ранцы, сняли ремни и сапоги. После чего утащили их сначала с дороги в заросли, а затем доволокли до телеги. Теперь нам с ними предстоял долгий путь назад к Источнику. Там для немцев он — как географический, так и жизненный, закончится.

Пленники пришли в себя примерно через двадцать минут после применения мной заклинания. Несколько минут лежали неподвижно, демонстрируя, якобы, что пребывают в бессознательном состоянии. Потом один из них принялся мычать и дёргаться, привлекая к себе внимание. Когда понял, что нам всё равно до его действий, он попытался бить ногами по борту телеги, но лишь отбил себе голые пятки.

— Не балуй, немчура, — прикрикнул на него Прохор и замахнулся винтовкой. Но тот ещё больше стал извиваться, не обратив внимания на угрозу. — Экий непонятливый, иэх! — и приложил его прикладом по голове.

Вот только стоило первому затихнуть, как задёргались и замычали два его товарища.

— Да что с вами будешь делать-то, — нахмурился старик и опять взялся за винтовку.

— Тише, старейшина, не проломи им голову, — произнёс я.

— Да я со всей аккуратностью, Киррлис.

Но применять ему оружие не пришлось — пленные затихли и даже почти замолчали. Лишь офицер что-то пытался сказать, но сквозь толстый кляп у него получалось издать лишь невнятное тихое мычание.

— Грозится, видать. Как же — его грозного афицерку, как поросёнка скрутили и везут на живодёрню, — зло ухмыльнулся Прохор, глядя немцу в лицо. — У-у, сучий выкормыш, я бы тебя голым задом в муравейник посадил или на болоте к колу привязал да дермецом намазал на радость мошкаре.

И тут я заметил кое-что интересное и странное: судя по внимательному взгляду пленников, им понятна была речь моего попутчика.

— Да можно одного и привязать, старейшина, мне и двух хватит, — сказал я и посмотрел на немцев. Есть! Опять полное понимание моих слов, тревога и злость. — Можешь любого выбрать.

— Офицеришку, — тут же сделал выбор старик. — Ох, он у меня покормит муравьев, гнида иноземная.

Офицер что-то коротко промычал и затих, после чего пристально посмотрел на меня.

— Тогда ищи муравейник.

— Что, прям здесь его оставим? — удивился Прохор. — А ну как его найдут свои же? Тут же до дороги почитай всего ничего.

— А я сделаю так, что его никто не увидит.

— Ну, ежели так, то сгодится, — и посмотрел на пленного таким кровожадным взглядом, что того передёрнуло.

Быстрый переход