|
Почему ты вдруг изменился?
Адам снова промолчал.
— Так что еще тебе сказали? Молчание.
— Ты будешь отвечать?
Мальчик отрицательно покачал головой. Итак, сын открыто отказывался повиноваться.
— Я твоя мама. И я должна знать, что тебе наговорили.
Адам продолжал упорствовать и не отвечал.
— О'кей. Не хочешь отвечать, твое дело. Не буду уговаривать и заставлять. Но ты отказываешься слушаться свою родную мать, Адам Блакторн. И, боюсь, мне придется наказать тебя.
На долю секунды ей показалось, что упрямство сына поколебалось.
— Тебе придется распроститься с некоторыми привилегиями. Например, иметь лошадь — это привилегия. И я отведу Санди в городскую конюшню. И не разрешу тебе не только ездить на нем верхом, но даже подходить близко.
Адам, казалось, был потрясен угрозой матери, но продолжал безмолвствовать.
— Если к завтрашнему дню ты не признаешься, кто обманывает тебя, я продам лошадь. Теперь я не могу заниматься стиркой столько, сколько в каньоне, поэтому мне нужны деньги. И мистер Элджин не так давно предложил за Санди хорошую цену. Он хочет купить лошадь для Дэнни.
— Ты не можешь продать Санди Дэнни! — воскликнул Адам. — Не можешь. Потому что он разрешит ездить и Шорти Бейкеру верхом на Санди!
— Все зависит от тебя, — Лорел подошла к лошади, отвязала ее и направилась в сторону конюшни. Сердце женщины сжималось от жалости к сыну, но она твердо намеревалась преподать ему урок за непослушание.
— Он сказал, что ты хочешь выйти замуж; за шерифа, — не поднимая глаз, признался Адам.
— И что в этом плохого?
— А еще сказал, что у шерифа появятся свои дети, и он будет любить только их. А я ему не нужен.
Лорел остановилась и опустилась перед сыном на колени, затем ласково подняла голову и заглянула в глаза.
— Я твоя мама, Адам. Сколько бы детей у меня еще не появилось, я всегда буду любить тебя. А мои дети будут твоими братьями и сестрами. Ты их полюбишь, и они тебя тоже будут любить. Все вместе мы станем семьей. Ты знаешь, почему Джорди так сильно хочет стать сыном шерифа? Потому что он понимает, какой замечательный и добрый человек Хен Рандольф, и он способен горячо любить маленького мальчика, даже если тот не является его родным сыном.
Адам, казалось, не слушал мать.
— Ты помнишь, как он учил тебя ездить верхом? Если бы он не любил тебя, разве был бы он так добр и заботлив? Он любит тебя и не хочет, чтобы я разлюбила тебя.
Мальчик, по-прежнему насупившись, стоял с воинственным видом.
— Но я обещаю, что не выйду замуж; за человека, который откажется любить тебя.
Похоже, Адам боролся сам с собой, не решаясь сделать признание.
— Ну так как? Ты мне все выложил начистоту?
Мальчик колебался. Лорел встала с колен.
— Думаю, нам нужно срочно поговорить с шерифом. Может, ему ты скажешь то, что не хочешь говорить мне.
— Ему не скажу.
В голосе сына уже не было страха, остались лишь затаенная боль и гнев.
— Почему?
Адам, видимо, больше не мог хранить молчание и признание буквально вырвалось из него.
— Потому что он убил моего папу.
Ответ был таким неожиданным, абсурдным и жестоким, что Лорел на несколько секунд потеряла дар речи.
— Кто тебе сказал это? Адам, ты должен ответить. Кто?
— Дедушка.
Так значит Авери виделся с внуком! Он мог в любую минуту похитить мальчика, и она бы так и не узнала, кто это сделал. Как она могла быть такой легкомысленной и неосторожной!
— Расскажи все, что он тебе говорил, — потребовала она. |