Изменить размер шрифта - +
— Уходим! — скомандовал я. — Диониса здесь нет. Нужно спешить, пока они не хватились своего главаря.***Мы осторожно выбрались наружу. Солнце уже закатывалось за горизонт. Корабль стоял на якоре в какой-то бухте, берега которой поросли густым лесом.— Там на правом борту есть шлюпка, — прошептал Остар. — Спустим ее на воду и пойдем в сторону берега.Мы пробрались к лодке и осмотрели ее. Широкая посудина с почти плоским дном и громоздкими веслами - не самое лучше средство для побега. Когда начнется тревога, вражеская стрела нас вмиг настигнет, а бесшумно спустить лодку на воду невозможно: шлюпка крепится к механизму лебедки цепью. Если начать ее разматывать, это будет очень шумно…— Как ты собирался нас спасти? — я с укором взглянул на рябого. — Лодка будет греметь, как тысяча латников на параде!— Простите, господин Ловчий, я не подумал, — Остар виновато развел руками.— Ладно, — смягчился я, понимая, что экс-староста ни в чем не виноват, он не воин и не стратег, он не мог все рассчитать; умудрился споить часового и проникнуть в трюм, это для него и так огромный подвиг, а для нас спасение. — И перестань называть меня господин.— Да, госпо… Э-э… Ловчий.— Так лучше, — улыбнулся я и повернулся к остальным. — Что будем делать?— Нужно отвлечь врага, — предложил Тион. — Устроить что-то такое, чтобы они забыли о нас.— Пожар! — осенило Каллина. — Подожжем эту чертову посудину!— Нет, — поморщился я. — На галере много рабов. Гребцы прикованы цепями в трюме, они сгорят заживо…— Ну и бес с ними, — махнул рукой кузнец. — Зато на небесах они будут свободны.— Нам нужен другой план, — я категорично замотал головой.— Ты только что убил несколько человек, не моргнув глазом, — пыхтел кузнец, — А сейчас жалеешь каких-то рабов!— Я убил нелюдей, а людей стараюсь больше не убивать… Хватит с меня.— Ловчий прав, — вмешался Тион. — Мы не можем сжечь заживо невинных.— Сколько там гребцов? — спросил я, повернувшись к Остару.— Около трех десятков, — ответил тот.— А сколько разбойников?— После вчерашней битвы где-то примерно сотня в строю, и несколько десятков раненных…— Что ты задумал? — спросил Тион.— Есть одна мысль, — задумчиво проговорил я, потирая виски. — План конечно рискованный, но другого выхода нет.— Говори уже! — с нетерпением выдохнул Каллин.— Сначала, пообещайте, что пойдете со мной до конца, — я обвел наш немногочисленный отряд вопросительным взглядом. — Если кто-то засомневается, могут погибнуть все…

 

Глава 17

 

Вечерняя темнота спустилась на гладь океана и проглотила галеру. Я крался по палубе почти на ощупь — молодая луна еле освещала путь. По скрипучим доскам за мной шагал Тион и Каллин. Остальные спрятались на палубе и возле шлюпок (я расставил их по разным местам) и наблюдали, чтобы на нас никто не напал со спины и, чтобы никто не поднял тревогу. Но часовых на корабле, как ни странно, не оказалось — безнаказанность и полная уверенность в своих силах породила у пиратов беспечность. Сразу видно, что это сброд, а не военизированное подразделение. Даже в путней банде всегда присутствует дисциплина и порядок.

Из раскрытых окон кают слышался пьяный ор и веселье, разбойники отмечали очередную победу. Впереди замаячила фигура. Силуэт переминался в свете факела с ноги на ногу и курил трубку — один часовой все-таки есть. Не повезло ему — я достал трофейный кинжал, короткий взмах. Вжик! Клинок пронзил шею часового насквозь. Тот даже не смог поднять руки, чуть дернулся, похрипел и через мгновение рухнул замертво. Наверное, лезвие зацепило шейные позвонки и рассекло спинной мозг, удачный бросок.

Мы аккуратно сбросили труп за борт и отодвинули ржавый засов на двери, ведущей в трюм.

Быстрый переход