С Эруардом было решено, что за квартирой Накарова установят наблюдение, чтобы проследить, не появится ли там кто-нибудь. Вы понимаете почему? Если Зелдар не знает, что Серж мертв, он отправится туда за ним. А если он знает, нужно будет его заставить сказать, откуда он это знает.
Я позвонил Эруарду по телефону и рассказал об отъезде Джеральдины. Я попросил его послать кого-нибудь в Бурже, чтобы выяснить направление ее движения, уехала ли она одна, а также все подробности, которые могут быть интересными.
Эруард ответил, что сделает это.
Потом я попросил его еще об одном. Я хотел, чтобы кто-нибудь наблюдал за отелем "Сент-Анн", чтобы не потерять из виду Джуанеллу, если она выйдет, и чтобы меня держали в курсе ее передвижений.
Эруард обещал сделать все необходимое и добавил, что эта история обещает быть очень интересной. Я ответил, что не уверен в этом, так как участники драмы один за другим кончают с собой. Эруард заверил меня, что это является для него большим облегчением.
Это доказывало, что у этого парня Эруарда есть чувство юмора. Потом Эруард добавил, что если я нуждаюсь в чем-либо, мне стоит лишь сказать ему, потому что префект полиции получил сообщение из посольства Соединенных Штатов Америки с просьбой оказывать мне всестороннюю помощь, какая может потребоваться в этом деле.
– Я поставлю для наблюдения за Джуанеллой замечательного парня, – пообещал он. – Его зовут Брикюэ, я скажу ему, чтобы он общался непосредственно с вами.
Я поблагодарил Эруарда и положил трубку.
Причина, по которой я хотел, чтобы наблюдали за Джуанеллой, была, можно сказать с уверенностью, та, что решение этой загадки тем или иным способом будет зависеть от этой девочки. Если бы я только смог заставить ее заговорить, это, безусловно, дало бы мне отправную точку.
Я вернулся в свой номер. Мне не хотелось упустить Зелдара, когда он придет.
Когда я проходил через холл, портье протянул мне пакет, который был доставлен Америкен Экспресс. Я вскрыл конверт. Это было послание от Уиллиса Перринара, в котором говорилось:
"Это касается Вашего расследования в Париже. Огорчен, что доставил хлопоты Вам и Федеральному бюро расследований.
Теперь я счастлив, что состоится свадьба Сержа и Джеральдины.
С Видди все в порядке. Его здоровье отличное и он скоро вернется.
Прошу сообщить эти факты в Ваше ведомство.
Уиллис Перринар".
Ну, что? Вы не находите это забавным?
ГЛАВА 8
ПОЯВЛЕНИЕ МИСТЕРА БОРГА
В своем номере я еще раз перечитал послание Перринара. Мне показалось, я понял, что произошло. Я попросил соединить меня с Америкен Экспресс и передал им сообщение, которое они должны были переслать мистеру Уиллису Перринару немедленно. Я написал ему, что получил его послание и очень доволен хорошими новостями, а также что прекращаю расследовать это дело и извещу об этом Федеральное бюро расследований в Вашингтоне.
Затем я позвонил в Американское посольство и попросил их позвонить в Вашингтон моему главному начальнику и сообщить ему о письме, которое я получил от Уиллиса Перринара и которое мне кажется нелепостью первого сорта, и в связи с чем я продолжу здесь свою работу.
Может быть, вы подумали, что я был потрясен, получив это послание от Перринара? Оно меня совершенно не поразило, потому что это отлично увязывалось с обычной техникой похищения.
Кого-то похитили. Родители немедленно устремляются в полицию или в ФБР с просьбой отыскать жертву. А потом, прежде чем силы закона успевают включиться в поиски, родители снова устремляются в полицию и просят ничего не предпринимать, потому что тем временем похитители послали небольшую записку с требованием выкупа, причем требуют не вмешивать полицию, иначе похищенный будет немедленно уничтожен.
Я был совершенно уверен, что Уиллис Перринар получил такую записку с требованием выкупа и одновременно с предупреждением, что если он хочет видеть своего сына живым, то должен прекратить немедленно все действия и отозвать из Парижа парней из Федерального бюро расследований. |