Изменить размер шрифта - +

— Тебя я тоже не видела, — возразила Тана, стараясь вспомнить Нур.

Нур благоразумно молчала, чтобы не выдать себя.

Но Цицерон вспомнил, как Тана рассердилась на него, когда он скрывался под ликом Кэра, пытаясь очернить Раэйна.

— Там было много народа, — уклончиво ответила она.

Тана попробовала жестом подозвать Мириора, но убедилась в его отсутствии.

— У Мириора возникли трудности с подключением. Его здесь нет. Когда он погиб во время битвы с изумрудным драконом, ему пришлось предпринять еще один набег, чтобы вернуть себе прежний уровень.

А вот Мириор уже стоит рядом с Таной.

— Нур тебя знает.

— А я тебя не знаю и не доверяю незнакомым, — тут же отвечает Мириор, ведя себя как всегда недружелюбно. Он встает между Таной и ней, заставляя Нур отойти.

Нур чувствует, что ее грубо лишили общества милой колдуньи. Нур обижена, но целью Мириора является не она. Так что Мириор снова становится гномом девятнадцатого уровня, поскольку Раэйн исчез.

— А Раэйн? — настороженно спрашивает Нур.

— Он в передовом отряде. Он сегодня командует.

Поразительно. Значит, Мириор еще не умер, а Раэйн — не Мириор. Однако Мириор остался столь же противным, что и прежде.

— Докажи, что ты меня знаешь.

— Я Нур, колдунья девятого уровня.

— Нет нужды хвастаться своим уровнем, — тут же прерывает он ее.

Нур/Цицерон не желает спорить с Мириором. Ей хочется узнать, как связан Мириор с Туата Де Дананн.

— Почему ты предложил эту цель?

— Там сказочная добыча. Ты слышала о Котле Бессмертия? И о Мече Нуады?

Нур/Цицерон пожалел о том, что не читал книги, лежавшей у него под матрасом.

— А что ты знаешь о Туата Де Дананн?

— Это могущественное племя, оно владеет скакунами и обожает праздники. Его король Финвана большой вояка и отлично играет в шахматы. При дворе играют в ирландский травяной хоккей и устраивают конные выезды, в которых участвуют сто сорок огненных скакунов.

Нур догадывается, что Мириор наскоро забил этими сведениями свою голову.

— Почему это тебя интересует? — спросила Нур.

— Я был в Ирландии и нашел одну книгу.

Цицерон чуть с ума не сошел. Может, Мириор его второе «я»?

— Где ты ее нашел?

— Это к делу не относится.

Мириору надоел этот допрос. Слишком много вопросов, и это утомляет. Участники набега не говорят о повседневных делах и своей личной жизни.

Цицерон вспомнил, что он Нур и намеревался строить козни Раэйну в образе девушки. Для начала он посеет небольшой раздор и разыграет Мириора.

— Я одного не могу понять — почему не ты возглавляешь эту экспедицию. Ведь как-никак именно тебе пришла в голову мысль захватить сокровища Туата Де Дананн. Разве Раэйн не уступил тебе это место?

Он попал в самую точку. Мириор почувствовал раздражение и тут же обвинил во всем Раэйна.

— Раэйн, как всегда, нами манипулирует. Он дает понять, что превосходит меня знаниями, и что его стратегия военных действий более подходит к данному случаю.

— А Херхес?

— Ты разве не знаешь? — удивился Мириор.

— Что именно?

— Раэйн выгнал его, обвинив в сговоре с драконом Регхвом.

— Что? Но ведь это нелепо. Херхес лишился двух жизней, сражаясь с этим драконом.

Тана прервала их.

— Наверно, он так поступил, чтобы доказать свою мнимую невиновность.

Нур и Мириор умолкли, они догадались, что Тана благоволит Раэйну.

Быстрый переход