Изменить размер шрифта - +

– Молодец, парень! – воскликнул Анджело.

– Больше никогда не снимай это кольцо, – произнесла Мария.

– Думаю, из моего внука получился бы отличный организатор свадеб, – заметил Байрон. – В банкетном зале нас ждет чай, – обратился он к гостям. – Прошу следовать за мной. Давайте оставим наших голубков наедине.

Когда гости вышли и за ними закрылась дверь, Джейк поддразнил Мерлину:

– Означает ли это, что я выиграл?

Глубоко вдохнув, она подняла голову и посмотрела на него.

– Обещаю, что больше никогда не буду в тебе сомневаться, Джейк.

Он взял ее лицо в ладони и вытер слезы с ее щек.

– Ты особенная, Мерлина. Я с самого начала был одержим тобой и не терял надежды пробиться сквозь стену, которую ты воздвигла между нами. Интуиция подсказывала мне, что ты та единственная, которая мне нужна. Прости, что осознал это слишком поздно.

– О, Джейк! – она печально вздохнула. – Я уже была готова отказаться от своей мечты о детях, лишь бы быть с тобой.

Он покачал головой.

– Тогда бы это была не ты, Мерлина, а ты нужна мне вся целиком. Я не хочу ничего в тебе менять, потому что люблю тебя такой, какая ты есть. – Он улыбнулся, и у него на щеках появились ямочки. – Впрочем, было бы замечательно, если бы ты снова отрастила волосы.

Он сказал, что любит ее!

Сердце Мерлины наполнилось радостью, и она обвила руками его шею.

– Я тоже тебя люблю, Джейк. Я обязательно отращу волосы и сделаю все от меня зависящее, чтобы наша совместная жизнь была счастливой.

– Брак и воспитание детей – серьезные вещи, но вместе мы справимся со всеми трудностями и победим, правда, дорогая?

Мерлина рассмеялась.

– Значит, игра еще не закончена?

Он поцеловал ее.

Они были отличной командой.

Непобедимой.

Быстрый переход