Изменить размер шрифта - +

С улицы доносятся знакомые голоса. Крис тоже их слышит.

— Может, не будем выходить? — предлагает Донна.

— Думаю, придется, — вздыхает Крис.

 

Глава 11

 

Элизабет и Джойс не сумели попасть в магазин Калдеша. Фасад обмотан полицейской лентой, а разбитые окна заколочены толстыми досками. Однако это Брайтон, а потому на досках уже написано: «Смотрите, как горит капитализм» — и расклеены рекламные листовки, заманивающие в ночные клубы на набережной. Элизабет пытается вытащить что-нибудь сквозь щель между досками, но безуспешно.

— Надо было взять с собой топор, — говорит Джойс. — Просто я как представлю тебя с топором…

— Не шути так, Джойс, — перебивает Элизабет.

Подняв голову, Джойс с восклицанием замечает камеры видеонаблюдения.

— Сдержи восторг, — осаживает ее Элизабет. — У любого, кто достаточно профессионален, чтобы убить человека одним выстрелом через окно машины, хватит профессионализма вывести из строя систему видеонаблюдения. Мы имеем дело не с детишками.

Донна и Крис выходят из бокового переулка.

— Чем могу помочь, дамы? — спрашивает Донна. — Мы из полиции, зарабатываем на жизнь расследованием преступлений. Приятно с вами познакомиться.

— Мы любуемся витринами, — объясняет Элизабет.

— С Новым годом! — говорит Джойс. — Спасибо за медного песика, Донна.

— Рада, что понравилось, — отзывается Донна, затем поворачивается к Элизабет. — Мне казалось, я была довольно вежлива, когда просила оставить это дело нам. Вежлива даже по собственным меркам…

— Вы были безупречны, — соглашается Элизабет. — Я очень вами горжусь.

— И все-таки, — Крис указывает на двух женщин и на разграбленный магазин, — почему-то мы все оказались здесь.

Элизабет поясняет:

— Я вдруг вспомнила, что никогда не бывала в магазине Калдеша. И решила, что должна это исправить. Донна, вы недавно приезжали сюда с Богданом и Стефаном. Это можно назвать несанкционированным маленьким приключением, вот я и подумала, что могла бы устроить свое собственное.

— Вряд ли Стефан нуждается в вашем разрешении на приключения, — парирует Донна.

— Я имела в виду вас и Богдана, дорогая, — говорит Элизабет.

— Я не нуждаюсь…

— А я на самом деле люблю антиквариат! — перебивает Джойс. — Джерри коллекционировал подковы. К концу жизни у него их было штук семь или восемь.

— Кажется, вас, как обычно, притягивают трупы, — замечает Крис.

Элизабет кивает:

— Постоянно. Хотя, скорее, это их тянет ко мне. Есть успехи с записями с камер видеонаблюдения?

— Слишком рано делать выводы, — отвечает он. — Кстати, это тоже вас не касается. Выберите ответ, который вам больше по душе.

— Я думаю, — вступает Джойс, — что у любого, кто достаточно профессионален, чтобы убить Калдеша одним выстрелом на проселочной дороге, хватит профессионализма и для того, чтобы вывести из строя систему видеонаблюдения.

— Ты правда так думаешь, Джойс? — спрашивает Элизабет.

Но Джойс уже разглядывает красочную рекламу ночного клуба, наклеенную на доски.

— Интересно, что такое «Кет Донк»?

— Дальше по улице есть кафе, — говорит Крис. — Мне кажется, вам там понравится.

— О, кафе! — оживляется Джойс.

— Мы работаем, Крис. — Элизабет качает головой. — Убили друга Стефана.

Быстрый переход