— С чего вы взяли, что я впущу ночью незнакомого мужчину? И не подумаю. Я звоню шерифу.
Эрни Сейдж был шерифом Деклайна. Он привык иметь дело с пьяницами, периодически учинявшими дебоши в баре Скитера. Впрочем, это случалось крайне редко, поскольку Скитер, будучи почти семи футов роста, сам справлялся со своими проблемами. Только веская причина могла вытащить Эрни из его уютного дома среди ночи.
Келхаун молчал, но его тень продолжала маячить за дверью.
— Я иду звонить, — сообщила ему Рей.
— Вы уверены, что Джон одобрил бы этот шаг?
Рей замерла. Руки похолодели, в голове не осталось ни единой мысли.
— Я не причиню вам зла, — произнес Даллас Келхаун голосом, словно созданным для жарких темных ночей. — Напротив, я хочу помочь.
Что она скажет Эрни Сейджу?
— Нам все равно придется поговорить о Джоне. Чем раньше, тем лучше. Тем больше у вас будет шансов избежать неприятностей, мэм. Больших неприятностей.
Рей снова села и уткнулась лицом в ладони. Он продолжил:
— Уверен, мы сможем разобраться с этим делом и мирно разойтись, не создавая лишних проблем.
Мирно разойтись?
— Послушайте, мэм. Я не собираюсь вам угрожать, но мне известно, чем вы здесь занимались. Хотите обратиться к властям? Пожалуйста, но не думаю, что Джон стал бы втягивать в свои дела представителей закона.
— Кто вы? — прошептала она.
— Простите? Я не расслышал. Рей подняла голову.
— Я спросила: кто вы? И что вам от меня нужно?
— Я хотел бы упростить дело. Помочь вам покончить с проблемами и начать все заново.
Ей стало дурно от напряжения, тисками сжимавшего голову. Неужели он знает… Нет, он не может знать о Глед-Таймсе.
— Вам же известно, как меня зовут, — напомнил он ей.
— Но мне не известно, кто вы, — процедила она сквозь зубы. Рей трудно было вывести из себя, но сейчас она ощущала ярость. — Убирайтесь! Оставьте меня в покое!
— Или вы вызовете шерифа? И что вы ему скажете? Стоит мне упомянуть о некоторых вещах — и вам будет трудно объяснить ваше соглашение с Джоном Мэдди. Деньги и все такое прочее. Если вам наплевать на себя, подумайте о своей чудесной малышке.
Он знает о деньгах.
— Подождите. Я сейчас вас впущу. Мне нужно отключить сигнализацию. — Рей поднялась. Она еще не включала сигнализацию. Несколько быстрых шагов привели ее в небольшой кабинет Джона. Пошарив пальцами по верху книжного шкафа, она нащупала ключ от нижнего правого ящика письменного стола.
Джон несколько раз водил ее к реке, подальше от дома, и научил пользоваться его пистолетом. Рей вытащила оружие из ящика, проверила обойму и вернулась в коридор.
Распахнув дверь, она направила дуло в твердую грудь Далласа Келхауна.
— Говорите! — скомандовала она. — И побыстрее. Вы испугали меня, мистер Келхаун. Если именно этого вы добивались, то примите мои поздравления. Давайте покончим со всем этим и будем жить каждый своей жизнью.
— Должен признаться, мэм, я испытываю большое облегчение.
— Облегчение?
— Вам почти удалось меня одурачить. Я уже начал опасаться, что вы не та женщина, которую я искал.
— Вам придется это объяснить. Он сделал к ней шаг.
Рей напряглась, принимая боевую стойку.
Келхаун поднял руки вверх. Поля шляпы отбрасывали на его лицо глубокую тень, но Рей видела, что он улыбается. Мерзавец ухмылялся в лицо женщине, целившейся из пистолета ему в сердце. Видимо, уверен, что она не нажмет курок.
— Может, вам лучше вызвать шерифа? — предложил он. |