— Могу я рассчитывать на приличное поведение?
Рей кивнула. Он встряхнул ее.
— Не держите меня за дурака, мадам. Здесь только вы, я и девочка. Я предпочел бы не втягивать ребенка, но ничего не поделаешь. Я ясно выражаюсь?
Рей снова кивнула, молясь, чтобы случилось чудо и Джон вошел в дверь. Но тут же взмолилась об обратном, ощутив уткнувшееся в живот дуло пистолета.
— Я больше вас, мэм, и намного сильнее. И благодаря вам вооружен. Все это, вместе взятое, означает, что у вас нет ни единого шанса в этой игре. Усекли?
Прежде чем Рей успела кивнуть в очередной раз, он убрал руку.
Не сводя глаз с его лица, она облизала языком пересохшие губы.
— Дать воды?
Она отрицательно покачала головой.
— Отлично. Тогда рассказывайте.
Блузка Рей прилипла к спине, она едва стояла. Ей нужно было к чему-то прислониться, но рядом был только Келхаун, следовательно, надо было держаться на ногах самостоятельно.
Он придвинулся так близко, что их бедра соприкоснулись.
— Я жду.
Внезапно все рухнуло и разлетелось вдребезги — все ее спокойствие и самообладание, которые она оттачивала годами, окружив себя, казалось, непробиваемым панцирем.
— Уилли издевался надо мной, — прошептала она. За исключением отредактированной исповеди Джону она ни разу не упоминала этого имени, с тех пор как покинула Глед-Таймс. — Он бил маму. И Джинни. Он ненавидел Джинни.
Келхаун удивленно моргнул.
— Что еще за Уилли?
В смятении Рей судорожно напрягала пересохшее горло, пытаясь проглотить застрявший ком.
— Я задал вам вопрос, — сказал Даллас.
Уилли… Образы прошлого замелькали перед ее глазами, как кадры на кинопленке, отзываясь тупой болью в затылке.
Она закрыла глаза, но картинки не исчезали. Первое время после побега из дома Рей просматривала газеты и слушала новости, со страхом ожидая сообщения о мужчине и женщине, обнаруженных мертвыми в коттедже в Глед-Таймсе, штат Джорджия. Но никаких сведений подобного рода так и не появилось.
Через пару лет она набралась храбрости и позвонила на бройлерную фабрику, где работала мать. И узнала, что миссис Скегс давно уволилась. Ни слова о смерти.
В том, что Уилли мертв, Рей не сомневалась.
Она снова внимательно посмотрела в серые глаза Келхауна. Он наблюдал за ней, но лицо его ничего не выражало, кроме терпеливого ожидания. Он не спешил, пребывая в уверенности, что в конечном счете добьется своего.
Уилли Скегс, похоже, нисколько не интересовал Келхауна.
— Ладно, — сказал он. — Ловкий ход, но вы исчерпали все время, отпущенное на отвлекающие маневры. Ваша изобретательность впечатляет, миссис Мэдди. Не представляю, как вам удавалось все это проворачивать. Да еще на протяжении стольких лет.
— Не понимаю, о чем вы? — с искренним недоумением произнесла Рей.
— О, разумеется! — Уголки его рта презрительно опустились. — Я навел кое-какие справки о вас с Джоном. Здесь, в Деклайне. Как я понял, Джона в городе никто толком не знает?
— Он довольно тихий человек.
— А некоторые даже утверждают, что никогда его не видели. Вблизи. Миссис Лодер так и сказала. Вот уж кто описал бы его до последней пуговицы, будь у нее подобная возможность.
Рей и Джон действительно были замкнутыми людьми. Оба тщательно оберегали свою личную жизнь.
— Мы не слишком общительны.
Келхаун отстранился от Рей ровно настолько, чтобы окинуть ее взглядом с ног до головы.
— Непростительный эгоизм со стороны Джона. Он лишил многих мужчин возможности любоваться вами.
Рей бросило в жар. |