Даллас с удивлением посмотрел на нее.
— Зачем? Или ты собираешься надолго здесь задержаться? Ему очень хотелось, чтобы она ответила утвердительно. И он имел в виду, конечно, не этот дом…
— Н-да! — хмыкнула Рей. — Вряд ли… Боже, неужели никому нельзя больше доверять?!
Не поняв, к чему относятся эти слова, Даллас почти машинально посмотрел вперед и тут же нашел разгадку: справа от гаража стоял «кадиллак» Белы.
— В доме горит свет. Они, наверное, что-то забыли, потому и вернулись.
— Ты думаешь? Боюсь, как бы не случилось то, о чем говорила Бела. Я ей тогда не поверила!
— Рей…
— Она очень не хотела оставлять меня здесь… Ладно! Поспешим. Не надо, чтобы Джинни провела тут еще одну ночь.
Прежде чем машина остановилась, Рей открыла дверцу и, выпрыгнув, побежала к дому. Волк тоже выскочил и бросился вслед за ней. Оба скрылись за деревьями.
Даллас проверил, насколько надежно закрыты двери и окна машины, постучал ногой по баллонам, вытер грязь с ветрового стекла. После чего не спеша направился к дому. Он хотел дать Рей и Беле какое-то время побыть наедине и поговорить.
Но не успел дойти до крыльца, как по ступенькам сбежала Рей.
— Нет, я готова убить эту Белу! — воскликнула она.
— Что же она натворила, чтобы вывести тебя из себя? — хмыкнул Даллас.
— Ты спрашиваешь, что она натворила? Привезла целую гору продуктов и, судя по всему, уже принялась готовить ужин. Во всяком случае, на кухне плита занята сковородками и кастрюлями. Горит духовка. Вот-вот все начнет дымиться и подгорать. А ни Белы, ни Джинни нигде нет! Интересно, что она наврет, когда вернется? Или действительно станет уверять, будто бы они что-то здесь забыли, потому и вернулись?!
Даллас насмешливо улыбнулся:
— А что именно там готовится?
— Не испытывай мое терпение! — прикрикнула на него Рей. — Лучше скажи: как ты думаешь, где они?
— Кто?
— Бела и Джинни! В доме их нет. Может, обе сидят в «кадиллаке»?
— Нет, машина пуста.
— Ведь Джинни — совершенно несносный ребенок! И делает из Белы все что захочет. Например, она получает удовольствие от беготни по лужам и грязи в самую отвратительную погоду, таская за собой бедную женщину! Наверное, они и сейчас где-то носятся под дождем. Черт бы побрал обеих! Ведь так можно насквозь промокнуть и, чего доброго, заболеть!
Даллас огляделся по сторонам, но никого не увидел.
— Что ж, пойдем искать. Подожди минутку, я только надену плащ.
Он предпочел умолчать о том, что встревожило его больше всего: как пожилая дама могла уйти из дома с малолетним ребенком во время разыгравшейся бури? Причем бросив без присмотра кухню с горящими плитой и духовкой?
Облачившись в плащ, Даллас вышел из машины и вернулся к Рей.
— Как ты думаешь, — спросила она, — не могли они поехать кататься на лодке?
— В такую-то погоду? Вряд ли. Сама посуди: какое удовольствие в такой дождь заниматься греблей? К тому же на кухне готовится ужин.
— Пожалуй, ты прав…
Рей нервно потерла руки. Оба сейчас думали об одном и том же: куда могли подеваться Бела и Джинни? И если за ними стали следить, то откуда?
— Джинни! — громко позвала Рей. — Бела!
Даллас тем временем подошел к «кадиллаку» и попытался через стекло рассмотреть, нет, ли кого в машине. Но окна запотели, и ничего не было видно. Он нажал на ручку. Дверцы машины оказались незапертыми. Даллас заглянул в салон. На спинке заднего сиденья висел пурпурный свитер Джинни, а внизу были разбросаны книги. |