Изменить размер шрифта - +

Рей покачала головой:

— Джон, значит, ты жив?

Она хорошо помнила рассказы о том, как его хоронили. Оказывается, все это были выдумки! Но зачем?

— Я жив, Рей, — ответил Уоррен. — А вот ты, похоже, чуть было не разбилась на лестнице.

— И меня столкнули вниз. Скажи, Уоррен, почему ты выбрал именно меня?

— Я никогда не хотел этого делать! — тихо сказал Уоррен, втянув голову в плечи.

Рей посмотрела на него. Он сильно постарел. Лицо избороздили морщины, а под глазами появились синие круги.

— И что же? — сказала она, с трудом шевеля губами. — Все-таки счел нормальным сделать мне предложение при живой жене? Как же так?

Уоррен молчал.

— Просто тебе было совершенно все равно, что будет со мной!

— Нет! — запротестовал Уоррен. — Мне было далеко не все равно! С самого начала я только и думал о том, как тебя завоевать! Неделями не спал по ночам…

— Прикажешь тебя пожалеть? — усмехнулась Рей. Уоррен сделал вид, что не заметил выпада, и продолжил:

— Позже я привык к тому, что сделал, и стал относиться к этому спокойно. Да, в Глори у меня была жена, которую я не любил. Там же я занимался и бизнесом. А ты оставалась в Деклайне. Такое положение меня устраивало. Ведь все были счастливы!

Рей чуть приподняла голову, упершись затылком в спинку кушетки.

— Как же ты ошибался, Уоррен! Все это смахивает на безумие. Надо было совсем потерять рассудок, чтобы думать, будто все останется тайной и никогда не откроется!

Рей почему-то вспомнила о лежавшем в ее комнате мертвом Уилли. Она знала, что уже никогда не сможет забыть, как убила его…

— Иногда проходит много времени, — добавила она. — Но наказание неотвратимо.

— Ты понял, что теперь нам надо изменить планы? — сказала брату Джоэла.

— В этом нет никакой необходимости, — возразил Уоррен. — Рей теперь может стать нашим союзником, и все пойдет как и прежде. Даже лучше, ибо я больше уже никуда не исчезну.

Джоэла громко рассмеялась:

— Ты действительно никуда больше не исчезнешь, Уоррен! Ибо давно умер! Или забыл, что ты мертвец?

Тут Рей вспомнила то, о чем совсем забыла после пережитого шока: первое известие о смерти Уоррена.

— Виной твоей «гибели» стала авиакатастрофа? Так по крайней мере сообщил мне Даллас.

— Даллас?

— Он мне также показал твой автомобиль. Сказал, что со дня «катастрофы» машина оставалась на том же месте и ею никто не пользовался.

— Видишь?! — воскликнула Джоэла и снова рассмеялась. — Как я тебе и говорила! «Даллас мне показал…» Эта особа ни чуточки не переживала твою «смерть». Так-то, дорогой братец! Она тут же тебя забыла и стала крутить роман с твоим же шурином.

— Об этом даже писали в газетах, — усмехнулась Рей. — Даллас мне показывал кое-какие статейки.

— «Даллас мне показывал», — снова съехидничала Джоэла.

Рей не обратила на это никакого внимания.

— Еще сообщалось, что за несколько минут до аварии ты радировал с борта самолета о каких-то неполадках в моторе, — сказала она.

— Это был мой собственный самолет. Я сидел за штурвалом. И никто, кроме меня, не мог послать такую радиограмму.

— Вижу, все было прекрасно задумано и исполнено! Джоэла посмотрела сначала на брата, затем на Рей и подкинула новую тему для разговора:

— Я пыталась сделать так, чтобы эта дама сюда не приезжала.

Быстрый переход