Изменить размер шрифта - +

— Тебе нравится эта квартира? — спросила Хоуп.

— Да. И станция близко, не нужно даже покупать машину, чтобы добираться до работы. Но у меня нет столько наличных. Я, возможно, наскребу на первый и второй месяц аренды, но проклятый залог! Это слишком много.

— У нас в приюте есть некоторые фонды насчет того, что мы покроем залог плюс добавим тебе пару сотен, чтобы хватило на еду и другие расходы, пока ты не получишь первую зарплату?

В глазах Серены блеснули слезы.

— Правда? «Путь Глории» сделает это?

 

«Путь Глории» не собирался никому выписывать чеки. В этом Мак был абсолютно уверен. Это ХоупМинноу намеревалась помочь женщине выбраться. Он подозревал, что это далеко не впервые.

— Ну, конечно! — подтвердила Хоуп. Она открыла дверь и жестом подозвала хозяина. Он вытащит договор аренды, Хоуп и Серена прочитали его, Серена подписала там, где стояли точечки.

— Мне нужны деньги, прежде чем я передам вал ключи, — заявил напоследок хозяин.

— Она вернется завтра, -  пообещала Хоуп. — В полдень.

Серена практически скакала до машины на одной ножке. Мак понял, какую тяжесть сбросила с плеч эта женщина.

 

Они завезли Серену в отель. Оказавшись наедине с Хоуп, Мак повернулся к ней.

— И часто ты отдаешь свои деньги обитательницам приюта?

— Кто сказал, что я даю ей деньги?

— Я.

Она пожала плечами.

— Подумаешь, большое дело. Ей нужны деньги, они у меня есть. Самое важное — то, что она не вернется к мужу, который бьет и унижает ее, только потому, что ей не на что жить самостоятельно.

Она стащила с головы парик и с наслаждением встряхнула длинными светлыми волосами.

Маку отчаянно захотелось запустить в них пальцы. Вместо этого он только крепче сжал руль. Затем она стащила рубашку и мешковатые джинсы. Под ними оказались черные легинсы и просторная черная шелковая майка

— Нам нужно купить продукты, — напомнил он.

Он вполне мог вести себя нормально, даже когда сердце выскакивало из груди.

— Поверни налево на следующем углу, — указала она. — Справа есть магазин. Я могу сбегать.

— Куда ты, туда и я. — Мак радовался, что голос не дрогнул и не дал петуха. Он понятия не имел, что она настолько сногсшибательна.

Она закатила глаза. Даже это выглядело прелестно.

— Люди в Уэдерби знают, что у меня нет брата. Мне еще жить здесь много лет после того, как ты забудешь, как меня звали. Давай просто купим еды, как нормальные люди, а если кто-то о чем-то спросит, я скажу, что ты мой друг и приехал навестить из другого города. Главное, не вступай ни с кем в разговоры.

 

 

<style name="1">Глава </style>9

 

Ты регулярно покупаешь здесь продукты?

— Нет. Но Уэдерби маленький городок. Обязательно попадется кто-нибудь из знакомых.

Мак довольно быстро сообразил, что несмотря на то, знает она кого-то или нет, ее тут точно знают.

У входа женщина проверяла покупки, а мужчина перекладывал их в пакеты. Оба подняли голову осмотрели его, уставились на Хоуп, потом переглянулись.

Хоуп не обратила внимания. Вытянула тележку принялась набивать ее свежими фруктами и овощами. Взяла цыпленка, рыбу, цельнозерновые макароны и только что приготовленный соус «Маринара» из местной кулинарии. Мак бросил в тележку два ласкавших ему глаз стейка и картофель для запекания. Когда она проходила по аллее с чипсами, он быстро добавил несколько пакетов и банку соуса «Сальса». Хоуп неодобрительно нахмурилась. Он проигнорировал ее и отправил следом за чипсами галлон мороженого.

— Я не ожидала, что ты питаешься пищевым мусором.

Быстрый переход