Стойкий запах арахисового масла со стороны Бернарда, заставлял автоматически смотреть по сторонам в поисках желе.
— Давай поедим сначала, — предложил Бернард, — а после продолжим.
— Согласен.
Разговоры прекратились, и они приступили к обеду. Келп по вкусу понял, что его блюдо приготовлено из куриного мяса, креветок и каких-то овощей и еще чего-то, но он так и не понял, как их приготовили. Это была хорошая еда и самое главное — абсолютно без арахисового масла.
— М-м, — произнес Бернард, снова похлопав себя по животу, который ответил теперь довольным урчанием. — Немного бренди поверх и жизнь прекрасна.
И он помахал рукой, заглядывая через плечо Келпа. Так вот почему он сел спиной к окну, так было удобнее зазывать официанта.
Тот появился быстро, встав возле Энди. Он выглядел таким же довольным и умиротворенным, как и Бернард:
— Желаете чего-нибудь выпить?
— Принесите лучшего Хеннеси, которое у вас есть, — решил Бернард и, приподняв бровь, спросил у Келпа:
— Энди?
— Нет, спасибо. Я ведь слежу за своим весом.
— Лучше больше времени уделяй законопослушной и честно жизни, — пошутил Бернард и ухмыльнулся, когда официант ушел, унося пустые тарелки. Оперевшись локтями на стеклянную столешницу, где ранее стоял его обед, Бернард кивнул задумчиво Келпу и произнес:
— Твой кузен — давай назовем его так — твой брат оставил некую вещь на лодке, конфискованной DEA.
— Это очки для чтения.
— Давай не будем заострять внимания на мелочах, — предложил коп. — Пускай это будет просто предмет, и этот некий предмет остался на лодке, а DEA забрали ее. Это значит, что лодка замешана в торговле наркотиками, однако твой кузен, как ты говоришь, не занимается такими делами. Хм, не волнуйся, в эту часть истории я могу поверить. Мы просто пока уточняем детали, я верю.
— Ты жестокий человек, Бернард, — заметил Келп.
— О, нет, не совсем, — возразил тот, довольный собой. — В любом случае то нечто на борту, это не обычная вещь, за которой твой брат может прийти в DEA и заявить «Извините, я оставил свои очки на лодке вот там. Хочу забрать их, поэтому…».
— Потому что мой кузен, — терпеливо повторил Келп, — не хочет, чтобы DEA заинтересовалась им.
— Конечно. Отлично. Значит, твой брат хочет узнать, где DEA хранит ту лодке. Когда это произошло? Вчера, когда ты звонил мне.
— Ага.
— И что дальше, твой брат планирует перелезть через забор или взломать запертую дверь, прорыть подкоп под стеной или выкинуть еще какой-нибудь фокус, чтобы только заполучить обратно те специальные очки. Другими словами, Энди, ты просишь ткнуть меня пальцем, где именно можно совершить преступление. И, по-твоему, это нормально?
— Нет, — сказал Келп, захлопав ресницами настолько сильно, что мог задуть ими свечи, — никто и не собирается нарушать закон.
— А ты разбираешь в таких вещах, — высказался Бернард.
— Все это в прошлом, ведь теперь я порядочный и законопослушный гражданин. Мой брат всего-то предлагает найти какого-нибудь клерка, которому он мог бы предложить небольшую взятку, например, даже не знаю, угостить его ужином или презентовать бутылочку вина…
Официант принес коньяк, поставил перед Бернардом и исчез.
— или стаканчик хорошего бренди, — продолжил Келп, — что-нибудь в этом роде. Тот заберет очки, убедиться, что они ничего не имеют общего с наркотиками или преступлениями, и передаст их брату. |