Изменить размер шрифта - +
Можно было лишь догадываться о том, что он видит и о чем вспоминает, какие образы проходят перед его внутренним взором.

Алекс коснулась его руки, лежавшей у нее на плече.

— Джон, война закончилась, — сказала она. — Это не поле боя. Фредди — моя сестра, и я люблю ее, тревожусь за нее. Но не знаю, что делать.

Джон взглянул на нее со своих заоблачных высот — и вдруг вздрогнул, передернул плечами, словно хотел избавиться от воспоминаний. Алекс взяла его за руку. Она пристально смотрела ему в глаза.

— Если ты не сможешь помочь мне, я пойму. Но если можешь — помоги, прошу тебя. Спаси Фредди, как ты спасал других.

Был момент, когда она подумала, что он снова возвращается в свой призрачный мир, в свое укрытие, которое сам себе создал. Джон смотрел вдаль, смотрел все тем же отрешенным взглядом, и Алекс решила, что настал миг прощания, что Джон уходит от нее в свой мир. Но вот он опять посмотрел на нее и коснулся ее щеки дрожащими пальцами.

Когда же он подошел к Колдуэллу и принял Фредди из его рук, Алекс облегченно вздохнула; горячая влага обожгла ей глаза. Она была свидетельницей поворота. Поворота в сознании Джона. Его выздоровление не будет легким, но теперь она уже знала: он вернется в мир людей.

Дэл спешился, шагнул к Колдуэллу — и ударил его по лицу. Тот упал; из носа его хлестала кровь, губа также была разбита.

— Вставай, мерзавец!

Фриско трясло от гнева; глаза его налились кровью. Ему хотелось убить Джека Колдуэлла, хотелось задушить голыми руками.

Колдуэлл приподнялся. Прикоснулся к разбитой губе и взглянул на окровавленные пальцы. Потом посмотрел на Дэла. Тот отстранил вставшего между ними Лутера.

— Колдуэлл нанял негодяя по имени Хоук Смит. Вот почему сегодня случилось то, что случилось. Вот почему чуть не погибла Алекс и ранена Фредди.

Дэл сжимал и разжимал кулаки.

— Вставай, жалкий трус!

— Это правда, Колдуэлл? — спросил Лутер. — Вы действительно наняли этих людей?

— Фриско ничего не сможет доказать. — Колдуэлл утер рукавом окровавленный нос. — Мне не надо никого нанимать, Фриско. Зачем? Ведь я могу рассчитывать на твою небрежность.

Дэл скрипнул зубами и ударил кулаком по ладони.

— Если вы с Лолой считали меня таким болваном, зачем же пообещали удвоить мой выигрыш, если я не приведу в Абилин две тысячи быков? Ты пугал животных, топил их и нанял бандитов, потому что я так небрежен? Отвечай, мерзавец!

Заметив краем глаза, что Лутер и Уорд смотрят на Колдуэлла, Дэл сквозь зубы проговорил:

— Если Фредди умрет, я убью этого негодяя. Меня ничто не остановит.

— Вот, оказывается, в чем дело, — пробормотал Колдуэлл, бросив взгляд на Лутера, словно искал в нем союзника. — Все из-за Фредди, да? Не слишком приятно было узнать, что кто-то опередил тебя, верно?

— Ты лживый сукин сын!

Дэл бросился на Джека и разорвал бы его на куски, если бы Лутер и Уорд не навалились на него с двух сторон. Сообразив, что двое могут не справиться, к ним присоединился Грейди.

Схватив Дэла за ворот рубахи и глядя ему прямо в глаза, Грейди сказал:

— Ты можешь потом с ним разделаться, Фриско. А сейчас у тебя стадо разбежалось по всей прерии, и осталось всего шесть часов до заката.

Жуткий крик заставил их вздрогнуть. Все повернули головы в сторону палатки, где Джон удалял пулю, засевшую у Фредди в плече.

— Она собирала быков со свинцом в теле, — добавил Грейди. — А ты, Фриско, если хочешь ей помочь, займись лучше стадом. Сейчас это самое главное, важнее, чем этот…

Грейди отвернулся и сплюнул в сторону Колдуэлла табачную жвачку.

Быстрый переход