Изменить размер шрифта - +
У Руби родители развелись, у Кейт рано умер отец. И Кейт с Руби рано начали работать. И сейчас, когда они обе жили отдельно от своих семей, большую часть своей зарплаты они посылали домой, чтобы как-то облегчить существование младших братьев и сестер.

— Он не знает о твоей семье, да? Кейт, ты что же, боишься, что он откажется помогать тебе заботиться о них? — неуверенно спросила Руби.

— Нет, — Кейт отрицательно покачала головой. Брайен не знал, что мама Кейт нуждалась в финансовой поддержке. И он действительно не похож на человека, который готов взять на себя ответственность за чужую семью, пусть даже и за семью жены.

— Ладно, Кейт, не переживай, — посоветовала Руби, которая была уверена, что Кейт уже все для себя решила.

— Да, наверное, нам надо получше узнать друг друга. — Кейт встала, убрала со стола и, вздохнув, заметила: — И еще бы было неплохо, чтобы была искорка в отношениях, понимаешь?

После обеда они прошли в гостиную выпить кофе.

— А как поживает твой новый сосед? — поинтересовалась Руби.

Кейт, поднявшись с дивана, ушла в соседнюю комнату и через мгновение вернулась с коробкой, на которой золотыми буквами было написано название фирменного магазина. Она положила коробку рядом с Руби, выдерживая многозначительную паузу, пока та разглядывала коробку и ее содержимое.

— Так что же произошло? — наконец спросила Руби.

И Кейт рассказала ей всю историю про прачечную, записку и ее посещение нового соседа. Руби громко рассмеялась:

— Да, хорошую же месть придумал твой сосед, ничего не скажешь! И он может себе позволить купить такую роскошь незнакомке? — Она вопросительно посмотрела на Кейт.

— Ты на меня так смотришь, будто я его чековая книжка! Откуда мне знать? — пожала плечами Кейт. — Раз купил, значит, у него есть такая возможность. Я предложила ему вернуть покупку в магазин, но он отказался.

— А у него хороший вкус, — заметила Руби, не выпуская кофточку из рук. — Очень хороший вкус для неряшливого компьютерщика.

Даррену давно следовало бы сделать перерыв в работе и перекусить, а он все стучал по клавишам.

Шум, раздавшийся снизу, подсказал Даррену, что его соседка дома. И это было самой большой его проблемой. Он скрывался в Сиэтле от женщин и журналистов и в то же время постоянно думал о молодой рыжеволосой женщине, живущей по соседству. Это грозило самыми большими неприятностями.

Даррен попытался успокоить себя. Все это из-за того, что он неожиданно оказался в одиночестве, пусть и добровольно.

Из крайности в крайность, в общем. Сначала он вынужден был скрываться от толпы девушек, теперь же хотел пообщаться хоть с кем-нибудь.

Даррен распечатал график для прачечной, по которому он пользовался стиральной машиной в субботу, воскресенье и среду, а Кейт — в четверг, пятницу и понедельник.

Он решил показать ей этот график, чтобы уточнить, устраивает ли ее такое расписание, и тут услышал смех, доносившийся из ее квартиры. Озорной, заразительный, красивый.

Смех ведь очень многое может сказать о человеке. Судя по смеху, Кейт была непосредственной и озорной. Несомненно!

Но, должно быть, у Кейт гости. Возможно, ее друг. И он чем-то развеселил ее. Эта догадка расстроила Даррена.

Приближался первый его уик-энд в этом городе. Первые выходные. И он, судя по всему, проведет их без ресторанов, клубов, женщин.

Стало так тоскливо, что он чуть было не решил вернуться домой и зажить прежней жизнью.

Даррен посмотрел в окно. Сегодня вечером не было видно звезд. Облака заволокли небо.

Он не знал в этом городе ни души.

Даррен покачал головой. Наверное, ему стоит пойти в какой-нибудь ресторанчик, сесть в углу и просто побыть среди людей.

Быстрый переход