Изменить размер шрифта - +
Если он убит, это сделал кто-то другой.

После паузы вновь послышался голос Карча:

– Пусть будет так. Это ничего не меняет. Ты возвращаешься сюда с деньгами и...

– Карч?

– Что?

– Откуда мне знать, что она у тебя?

Он притворно засмеялся.

– Это верно. Неоткуда.

– Я должна с ней поговорить. Прежде чем туда ехать, я должна знать, что она у тебя и жива. Пожалуйста, Карч.

– Ладно, если так вежливо просишь...

Касси прислушалась. Как будто бы раздался гудок, потом Карч выругался. Поняла, что он в машине, догадалась, что свернул с дороги и, видимо, подрезал кого-то. Услышала какой-то шелест, потом снова голос Карча, но говорил он не в трубку:

– Просыпайся, детка. Кое-кто хочет поговорить с тобой. Поздороваться.

Касси услышала сначала дыхание дочери, потом ее голос. Девочка произнесла одно слово, пронзившее ей сердце, словно сверло с алмазным наконечником.

– Мама?

Касси невольно втянула воздух и задержала дыхание. Заставила себя сдержать поток слез, к которым была готова. Открыла рот и попыталась ответить на первое слово, сказанное ей дочерью. Но прежде, чем успела издать хоть звук, грубый, хриплый смех Карча заполнил машину.

– Устами младенцев, так ведь? – сказал он. – В полночь в «Клео», Золушка, иначе твоя тыква разобьется.

Он прервал связь, и Касси внезапно оказалась в тишине и темноте. В туннеле.

Она хотела снова позвонить Карчу, но поняла, что уже все сказано, и уставилась в ветровое стекло на проносящуюся мимо надпись «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЛАС-ВЕГАС!» Карчу она солгала. Она ехала следом за ним. Это давало ей выигрыш во времени – несколько часов на подготовку – и больше почти ничего. Касси не представляла, к чему будет готовиться.

 

 

– Где мы? – спросила она.

– Уже почти на месте.

– Я хочу к папе.

Карч повернул зеркало заднего обзора и посмотрел на нее. Судя по голосу, девочка снова собиралась заплакать. На полпути от Лос-Анджелеса она разревелась, принялась криком звать папу и маму. Карчу пришлось остановиться в Барстоу и успокаивать ее. Подкупил он ребенка главным образом кока-колой и картофелем по-французски. Уговорил не шуметь, пока они не будут в лас-вегасском отеле, где ее ждет папа. На его счастье, девочка утомилась от плача и проспала почти всю остальную часть пути.

– Помни о нашем договоре. Не плакать и не кричать, пока мы не войдем в номер отеля и не увидим твоего папу. Идет?

– Ладно. Я хочу к папе.

– Мы уже почти на месте. Скоро будешь со своим папой.

Карч улыбнулся, хотя знал, что девочке не понять этой шутки.

– Мы уже во Франции?

– Что?

Он глянул в зеркало и увидел, что Джоди смотрит в правое окно – отсветы неона играли на ее детском личике. Посмотрел вправо сквозь ветровое стекло и понял, что привлекло ее внимание. Они проезжали мимо «Эйфелевой башни» в половину натуральной величины, стоящей перед казино.

– Возможно, детка. Возможно.

Через несколько минут Карч свернул в ворота «Клеопатры» и, следуя указателям «ГАРАЖИ САМООБСЛУЖИВАНИЯ», повел машину на задворки отеля. Въехал, как и говорил Гримальди, в западный гараж. Нашел свободное место на четвертом ярусе, поставил там «линкольн» и спустился с девочкой по лестнице. Шел он быстро, держа Джоди за руку и таща за собой.

Открытая дверь запасного выхода, ведущая от лифтового холла башни «Ефрат» прямо к гаражу, была закреплена в таком положении с помощью полотенца, привязанного одним концом к внутренней ручке, другим – к наружной.

Быстрый переход