– О, сегодня ночью будет луна без курса, – произнес он. – С двадцати двух десяти до полуночи.
И подумал, что, может быть, какой-то смысл тут есть. В конце концов он знал, что эта ночь кое для кого окажется несчастливой. Положив дневник, Карч поднялся. Пошел в угол комнаты и отодвинул штору, за которой находилось окно от пола до потолка. Отступил и оценивающе посмотрел на вид за ним и на стекло. Нашел то место, где Макс Фрилинг пробил в прежнем стекле дыру и вылетел наружу.
Потом оглянулся на дверь спальни. Услышал «Бип-Бип» -звуковую заставку одной из серий комикса «Скиталец» – и понял, что отрицательный герой вышел на дело.
Но потом принялась анализировать снова и подумала, не умышленно ли он обронил в разговоре все эти данные. Возможно, Карч догадывался, что она лжет и едет следом за ним. Наверное, понимал, что она предпримет какой-то ход ради спасения дочери. Однако в конце концов отвергла последнее предположение. Встав на точку зрения Карча, считающего, что на сей раз все козыри у него, Касси решила, что на уме у этого человека было нечто другое, когда он выбрал номер 2014 и предложил обмен денег на девочку.
Обмен был единственным, что не требовалось анализировать. Касси совершенно определенно знала, что никакого обмена не будет. Каков бы ни был план Карча, Касси Блэк, уезжающая с дочерью из Лас-Вегаса, туда не входила. Она понимала, что если будет следовать его указаниям, то ее ждет смерть. Свидетелей Карч не оставлял. Жизнь отбывавшей срок воровки для него ничего не значила. И будучи вполне уверенной, что готова обменять свою жизнь на жизнь Джоди, она не сомневалась, что принцип Карча – не оставлять свидетелей – распространялся и на девочку пяти с половиной лет, невольно оказавшуюся в переплетении роковых ошибок матери.
Так что после всех этих неистовых размышлений выбора не было. Все сводилось к необходимости. Требовалось вернуться в «Клеопатру» и подняться на верхний этаж. Затем снова проникнуть в номер 2014. Взяв это решение за основу, Касси в конце концов составила план, дающий надежду одной из них – девочке – остаться в живых.
Через полчаса Касси в новой широкополой шляпе решительно шла по казино «Клеопатры». В руке у нее была черная сумка, такая же, как прежняя, тоже купленная в одном из киосков «Фламинго». В сумке лежало больше наличных денег, чем в настоящую минуту было во всем игорном зале. Лежали там еще и орудия труда, но пистолета не было. Если все пойдет по плану, необходимости в оружии не возникнет. А если возникнет, можно сказать заранее, что ее песенка спета.
Касси догадывалась, что лестницы взяты под наблюдение. Без ключа-перфокарты они были единственным путем на верхний этаж, поэтому она сразу же направилась к лифтовому холлу башни «Ефрат» и нажала кнопку вызова.
Не успел лифт прибыть, как в холл вошли две парочки, и мужчины нажали уже светившуюся кнопку. Касси требовалось находиться в кабине одной. Поэтому, когда лифт подошел, она отступила назад, предоставила занять его другим, потом нажала кнопку снова. То же самое произошло еще дважды, и она стала думать, что оказаться в кабине одной ей никогда не удастся. В конце концов решила рискнуть и вошла в лифт с женщиной, державшей в руке пластиковую чашку с монетами. Подождала, когда та нажмет кнопку своего этажа – по счастью это оказался шестой, – а потом нажала кнопку девятнадцатого.
Когда кабина двинулась вверх, Касси взглянула на часики. Было десять. Как только та женщина вышла, Касси нажала кнопки семнадцатого и восемнадцатого этажей. Потом сняла шляпу и повесила на видеокамеру в верхнем углу. С надеждой, что, когда проявят пленку, это сочтут чьей-то шалостью.
Достав из заднего кармана отмычки, Касси взяла их в рот. Повесила сумку на руку, поставила ногу на поручень, идущий вдоль боковой стенки. |