Изменить размер шрифта - +
Он скривился от боли, снимая старую фланелевую рубашку, которую ему дал доктор.

— От прививок вам захочется спать, — сказал доктор Хеншоу, — так что лучше отправляйтесь-ка домой и ложитесь в постель. Знаете, за те сорок лет, Что я занимаюсь медициной в этом городе, я видел разные странные вещи, но еще ни разу не попадались пациенты с укусами койотов.

— Мы оказались в неправильном месте в неправильное время, — сказала Баффи, бессильно пожав плечами. — Мы попытались спасти собаку — глупая затея.

— Ага, — поддакнул Джайлс, застегивая пуговицы на рубашке. — Спасибо вам, доктор Хеншоу, что вы согласились нам помочь в столь поздний час.

Пожилой деревенский врач встал:

— Не за что, Джайлс. Вы столько раз помогали мне разыскать какие-нибудь редкие журналы и заметки. — Он повернулся к Баффи, чтобы пояснить: — Я изучаю необычные способы лечения, а Джайлс — просто ходячая энциклопедия.

— Так и есть, — согласилась Баффи, вставая. — Большое спасибо, доктор Хеншоу. Мне уже давно пора в постель.

Доктор проводил их до двери:

— Примите обезболивающее и помните — завтра я жду вас обоих на прием.

— Поверьте, мы с радостью придем завтра, — заверила его Баффи.

— Да, это чистая правда, — подтвердил Джайлс. — До завтра.

Они торопливо выскочили за дверь и спустились по ступенькам. У Баффи от лекарства немного кружилась голова, но она старалась не думать об этом. Помахав на прощанье доктору, они забрались в машину Джайлса, и он завел мотор.

— Отвезите меня домой, — сказала Баффи, устраиваясь поудобнее.

— Так у нас все на сегодня? — испуганно переспросил Куратор.

— Еще нет. Мне нужно заехать домой, чтобы взять оружие.

Машина резко тронулась, взвизгнув шинами.

— А какое у тебя дома есть оружие?

— Оружие против кой-оборотней, — пробормотала она. — И вам тоже придется найти что-нибудь. Наш обычный набор — колья, святая вода, кресты — не сработает. И не говорите мне больше про серебряные пули. Наши друзья сейчас наверняка с ними, поэтому не стоит превращать все это в дурацкий боевик.

— Я многое перебрал в уме, пытаясь придумать что-нибудь, — сказал Джайлс. — Есть одна мысль. Я никогда тебе этого не рассказывал, но раньше я разводил гончих — для охоты на лис.

— Понятно.

— Дома у меня есть ультразвуковой свисток для собак. Люди его просто не слышат. Интересно, действует ли он на койотов?

— В любом случае стоит попробовать. Этим свистом вы можете привлечь их?

— Теоретически они должны прибежать к тому, кто свистит в свисток. Но ведь койоты непредсказуемы. — Джайлс притормозил у поворота.

— Но зато если кто-то из них в этот момент будет человеком, то просто ничего не услышит и не среагирует, — заметила Баффи. — Вон мой дом.

— Да, я знаю. Пожалуйста, не задерживайся. — Джайлс подъехал к ее дому, который в столь поздний час выглядел темным и немного таинственным.

Баффи выскользнула наружу и тихо закрыла за собой дверцу. Она осторожно открыла дверь в дом и вошла. К счастью, ее секретное оружие было в кухне, расположенной практически перед входом. Даже если мама что-то услышит, она просто подумает, что Баффи вернулась домой. Нравоучения мама отложит до завтра.

Меньше чем через минуту Баффи вернулась в машину. На ней была чистая куртка, и она что-то под ней прятала.

— Покажи-ка, — попросил заинтригованный Джайлс.

Быстрый переход