|
— Я немного прочитал в Интернете об исследованиях, о которых ты говорила. Особенно о том, что проводил центр по контролю за заболеваниями.
Удивленная Эмма уставилась на него.
— Ты читал?
Харлан кивнул.
— Я понятия не имел, что можно так влиять на человека — снижать кровяное давление, даже уровень холестерина, — до такой степени.
— Это серьезное лекарство, — кивнула Эмма, довольная, что Харлан заинтересовался такими важными для нее вещами. — Домашние животные приносят здоровье своим хозяевам. Постоянное общение с ними дает такой эффект! — Она покосилась на него и добавила: — Вот зачем тебе нужна собака.
— На судне не так много места, как кажется, к тому же я не хочу ходить постоянно покусанным.
— Да ты, я вижу, собаковод со стажем, — усмехнулась Эмма. — Так вот, к твоему сведению, некоторые собаки очень быстро привыкают к новым хозяевам. Кроме того, ты ведь не останешься на этом судне навсегда? Я имею в виду, после того как… восстановишься?
Эмма не хотела вмешиваться в чужие дела, но, произнеся эти слова, поняла, что жаждет услышать его ответ. Как долго он собирается пробыть здесь? И куда он отправится, когда сойдет с «Морского ястреба»?
— Не знаю, — лениво отозвался Харлан. — Я могу привыкнуть к жизни, которую веду сейчас.
Да, действительно, можно привыкнуть к роскоши яхты, подумала Эмма, но как привыкнуть к жизни за чужой счет, даже кое-чем занимаясь на судне в порядке компенсации? Разве Харлан не чувствует уязвимость своего положения здесь?
Ответа на свой вопрос она так и не получила и, вздохнув, решила продолжить работу. Но тут Харлан вдруг ответил:
— Не знаю, чем я буду заниматься и куда пойду. А ведь скоро я должен буду задуматься об этом, но…
Она вспомнила, через что Харлан прошел, и кивнула.
— Тебе незачем торопиться.
Они молча работали вместе некоторое время, потом Харлан сказал:
— Я могу взять для тебя в аренду пескоструйный аппарат.
— А платить за него придется твоему богатому другу? — заинтересовалась Эмма. — Нет, спасибо.
Следующие пару дней Харлан провел, работая рядом с Эммой, словно хотел сделать свой вклад в «Прелестницу». Эмма вновь и вновь пыталась определить, как же она относится к этому мужчине. В конце концов, она плохо разбирается в людях — Уэйн тому доказательство. Так что же? Может быть, она ошибалась и насчет Харлана?
Этому есть разумное объяснение, сказала она себе. Скорее всего, ты просто не хочешь признать, насколько увлечена этим бродягой.
Глава тринадцатая
Температура воздуха достигала двадцати семи градусов — не слишком-то и жарко, чего нельзя было сказать о моторном отделении.
Харлан снял рубашку полчаса назад и теперь подумывал, не раздеться ли до плавок: необходимо было вновь спуститься вниз, чтобы наладить электрическую проводку для нового датчика, который привезли сегодняшним утром.
— Признайся, — сказал он себе вслух, — эти проклятые тесные кубрики везде одинаковы.
Это была правда. Хотя моторное отделение яхты вовсе не отличалось маленькими размерами, для Харлана оно было слишком тесным. Во всяком случае, таким же, как и подвал, в котором его держали. В связи с этим на работу, которую можно выполнить за час, у Харлана ушло три часа, и все потому, что он вынужден был часто подниматься на палубу, доказывая самому себе — он свободен.
Ему уже приходилось в течение нескольких дней выполнять в моторном отделении текущий ремонт двигателей. И всякий раз Харлану удавалось оставаться внизу все дольше, пока, в конце концов, он не провел там около сорока пяти минут, не прерывая работы. |