Изменить размер шрифта - +

"Откуда она?" — вспоминал Билл. — "Такое ощущение, что с Марса".

Неожиданно вмешался Колкорд, который тоже терпеть не мог Гертруду.

— Еще мои яйцеголовые умники утверждают, что совершенно не важно, где свалится это чудо. Произойдет изменение орбиты, которое буквально сдует с земли атмосферу.

Если же кислород останется, то континентальные плиты не выдержат такого чудовищного давления. Из недр выдавится такое количество магмы, что в ней потонет Джомолунгма. Короче, в любом случае человечеству…

Переводчик перевел бы как "конец".

— Что за манеры, генерал! Здесь дамы! — фыркнула госсекретарь.

— Ну что ты решил? — спросил Рубин.

— Я согласен, Вилли. Для координации наших усилий назначаю генерала Колкорда.

— Добро! — Русский с треском бросил трубку.

— Стив, мне нужны все данные по состоянию Луны из первых рук, — приказал Клинт. — У нас сейчас есть кто-нибудь на орбите?

— Как назло, на МКС образовалась технологическая пауза. Одна смена улетела, другая, как водится, еще не успела прилететь. Так что на станции всего два астронавта. Один наш, другой русский. Астронавт Джим Хенсон. Он работает по линии НАСА, — генерал покосился на Макбрайт и сказал. — Ладно, я думаю, мы можем открыть наши маленькие секреты. На самом деле это прикрытие, Хенсон офицер спецотдела ЦРУ. Он выполняет особое задание.

— И что же это за особое задание? — с сарказмом поинтересовался Клинт, и Колкорд замялся.

— Русские намного нас обогнали в области создания орбитальных станций, сэр. И Хенсон должен был… это дело немного притормозить.

— Какой кошмар! Кто распорядился?

— Директор ЦРУ лично, но бюджет подписали вы, сэр.

"Слышал бы Кеннеди", — сокрушенно подумал президент. Джон терпеть не мог спецслужбы.

— Вы руководите программой "Лунный шквал"?

— Так точно!

— Докладывайте обстановку мне лично.

— Слушаюсь, сэр.

— А что это за программа? — подала голос Макбрайт, но мужчины ее не услышали.

Президент поднялся к себе на второй этаж, генерал пошел к вертолету. Старая леди осталась немного не при делах в пустом кабинете.

За следующие сутки Луна приблизилась к Земле на тридцать тысяч километров.

Разница была бы практически не заметной невооруженным взглядом, если бы не пылевая буря. Она делал спутник визуально больше, и теперь косматое чудище, висящее над головами и вызывающее трепет, существенно превосходило то зрелище, к которому за многие века привыкли земляне.

Небо было расцвечено метеоритами — Луна «сыпалась». Наблюдаемая ранее монолитная поверхность на деле оказалась блефом.

Мелкие камни сгорали без следа, но когда от кратера Эршота откололся северный склон, он хоть и потерял часть своей массы в атмосфере, но оставшаяся глыба весом в пятьдесят тонн понеслась к Земле словно торпеда.

Она миновала Россию на высоте порядка тысячи километров, потом начала снижаться по касательной над Европой. Государства, над которыми пролетал метеорит, по очереди вводили у себя боевую готовность и поднимали в воздух элитные звенья «еврофайтеров», с трепетом гадая, на кого же обрушится, в конце концов, это чудо. Спустя несколько минут стало ясно — на Англию.

В воздух были срочно подняты королевские ВВС. Метеорит летел прямиком на столицу.

Несколько драгоценных секунд ушло на разрешение на атаку.

Разрешение получил пилот «Хантера» по фамилии Уолкер. Он вышел на боевой курс и выпустил по метеориту ракету типа «томагавк», допустив при этом чисто техническую ошибку и сделав это под недопустимо острым углом.

Быстрый переход