Каролюс покачал головой.
— Как может маленькая принцесса вытянуть такую большую королеву из колодца?
— Разве ты не понимаешь, что сначала она вытащит меня. Как только я выберусь наверх, мы с принцессой тут же начнем тащить тебя, а потом втроем вытянем и королеву.
Принцесса наморщила свой носик и решила, что попробовать стоит.
— Держи прыгалки обеими руками и тащи меня! — крикнул я Авроре.
После этого я обмотался веревкой. Все шло хорошо, она меня подняла почти наполовину, когда силы у принцессы иссякли, и я свалился на дно колодца.
— Уф, — произнесла королева раздраженно. — Нашли время играть в перетягивание каната.
Не успела она это произнести, как я снова оказался на дне колодца. Тут я вспомнил, как дедушка (мамин папа) вытаскивал на берег лодку.
— Попробуй обвязать прыгалки вокруг дерева, — закричал я принцессе.
Вот тут-то ей и удалось вытащить меня из колодца.
Теперь мы с Авророй начали вытаскивать принца, и вскоре он был уже наверху. Оставалась только королева. Мы все легли на животы и посмотрели на нее.
— Немедленно вытащите меня отсюда, — произнесла она.
Мы спустили конец прыгалок вниз и вытащили тяжеленную королеву из колодца.
Теперь надо было спасти от козней тритонов короля с гномиком Умпином. Каролюс вынул меч из ножен.
— Вперед, к замку! — закричал он.
По лугу с высокой травой мы так быстро проскакали вприпрыжку и дальше, через королевский сад, что гигантские лягушки расквакались, судача об этом между собой.
На площади перед замком тритоны разожгли большой костер, который обычно бывает в Иванову ночь. Подойдя к площади, мы увидели, как гномика Умпина и короля, связанных, несли вниз по ступеням.
— Они хотят сжечь нас на костре! — крикнул Умпин.
Принц ринулся на тритонов, но не успел он взмахнуть мечом, как стражники бросились на него и повалили на землю. Тут вступилась его мать — королева.
— Тритоны! — закричала она. — Вы зарвались. Разве я уже не приказала вам раньше отправляться в темницу и укладываться там ровными рядами?
После этих слов все приготовления к празднованию Ивановой ночи тут же прекратились. Тритоны отпустили короля и гномика Умпина. Некоторые из них принялись заливать костер водой. Наконец, все тритоны смущенно выстроились перед разгневанной королевой.
— Марш в темницу! — продолжала она. — Никакие возражения не принимаются. Ваша игра проиграна!
Тритоны немедленно подчинились команде. Как приятно было наблюдать полное повиновение с их стороны!
Дружным строем промаршировали они вверх по лестнице замка.
Мне было страшно интересно, неужели они и впрямь в точности выполнят приказ королевы, и потому я пошел за ними на безопасном расстоянии.
В конце концов, мы спустились в самое глубокое подземелье замка.
Один за другим тритоны подходили и прыгали в страшную дыру в полу. С глухим всплеском каждый из них шлепался об пол.
Вот и самый последний тритон плюхнулся на дно, я теперь остался совершенно один в подвале. Тогда я лег на живот и посмотрел вниз.
— Ну, вот и сидите себе там, — сказал я. — Таким скверным тритонам не место в замке.
И тут мне захотелось пописать. Я встал на краю и долго-долго писал в дырку-темницу. Ведь я терпел так долго.
Вдруг в наступившей тишине темного подвала я услышал какой-то мерный звук. Сначала я подумал, что это стучит мое сердце, а потом понял, что это возобновили свой ход старые часы.
Я стал пробираться назад к лестнице. Не успел я поставить ногу на первую ступеньку, как что-то выскочило из огромных часов, которые лежали под кучей мусора в пыльной паутине.
«КУ-КУ» — услышал я. |