Изменить размер шрифта - +

— Но ничего же не случилось, правда? — прошептала она и смущенно отвела глаза.

Услышав это, Филипп растрогался ее непосредственностью.

— Ты маленький и упрямый ослик. Но в следующий раз будь осторожна.

— Сам ты упрямый. Если бы ты был все время здесь и руководил всем… — Она задрожала и уткнулась лицом в его свитер.

— Мери, — бросил он через плечо, — не могли бы вы через полчаса принести обед наверх?

Подняв Эми на руки, муж вынес ее из кухни.

— Все в порядке, спасибо, — сказала она, когда Филипп поставил жену на ноги.

— Как же, в порядке, — буркнул муж и начал снимать с нее одежду. Подними, пожалуйста, руки.

Эми покорно подчинилась. Муж снял розовую кофточку, и она стояла теперь в лифчике и джинсах, казалось, не обращая внимания на его действия. Судя по всему, ее и сейчас больше всего занимали последние события.

— Мне кажется, потери у нас большие, но не катастрофические, правда? Многое удалось спасти, да, Филипп? — спросила она и неожиданно охнула — теплые руки снимали с нее лифчик.

— Нет…

На секунду их взгляды встретились, и щеки ее запылали. Супруг тем временем невозмутимо продолжил свое занятие, тихо заговорив:

— Немного странно, Эми, что ты еще стесняешься собственного мужа, а я вроде бы порицаю тебя за это. Но дело сейчас не в этом. Я бы хотел осмотреть тебя от макушки до пяток, поскольку семь дней в седле — даже для мужчины тяжкое испытание.

— Ты прав. Не знаю, что на меня нашло, — вздохнула Эми. — Ты хочешь убедиться, остался ли у меня шанс продемонстрировать свою фигуру на пляжах Сейшельских островов?

Он засмеялся и поцеловал шутницу в макушку.

— К сожалению, чудовищная жажда заработать на продаже земли сильнее желания уехать.

…Эми уже лежала в постели в любимой розовой с полосками пижаме, когда появилась служанка с подносом.

— Спасибо за обед, — поблагодарил Филипп.

— Если вам что-нибудь понадобится, позвоните.

Когда женщина вышла, муж обратился к Эми.

— Знаешь, меня осенила идея: не взять ли нам Мери на постоянную работу по дому?

— Наверное, это было бы замечательно, но что она сама думает по этому поводу, согласится ли?

— Да она будет счастлива, — уверенно заявил Филипп. — Но не потому, что мечтает о такой работе, а из-за сына. Здесь он становится совсем другим человеком. Уверен, что Мери согласится. Она и к тете своей будет ближе, и Боб сможет летать в школу на самолете, как большинство его сверстников в здешних местах. Ему тоже полезно остаться здесь и жить вместе со всеми, правильно?

— Да, Бобу здесь очень нравится, — согласилась Эми.

— Ну вот и хорошо, а теперь, Эми, давай-ка ешь. — Филипп пододвинул поднос. — Мне совсем не хочется, чтобы ты превратилась в ходячий скелет.

Она взяла тарелку.

— А разве существует такая опасность?

— Ты определенно похудела на несколько фунтов.

Эми молча принялась за ростбиф.

— Что-то не так? — спросил Филипп несколькими минутами позже.

— Не знаю, — отозвалась Эми и положила нож и вилку. — Вернее, знаю, но не могу выразить словами.

— А ты попробуй, если хочешь, я тебе помогу. — Глаза его игриво сверкнули. — Давай начнем вместе. Не можешь ли ты…

— Не можешь ли ты лечь ко мне в постель? Ты это думаешь? Вовсе нет. Дело в другом. Просто все эти дни я чувствовала себя одинокой и беззащитной, а сейчас мне хочется, чтобы ты был рядом.

Быстрый переход