Изменить размер шрифта - +
Там, возле дома он впервые поцеловал ее, и тогда странное чувство закралось ей в душу: ей показалось, что с этого момента ее жизнь круто изменится.

Они приблизились к дому. На площадке стоял пикап Джорджа, а рядом — Деннис, который собирался запрыгнуть в машину. Бетси подкатила и остановилась рядом с пикапом.

Густые клубы поднявшейся пыли на миг окутали их. Окружающий мир исчез из вида.

Бетси продолжала сидеть в машине, ожидая, пока осядет пыль. И тогда Деннис, сидящий рядом, вдруг снял с головы шляпу и протянул ей.

— Думаю, эта шляпа принадлежит ему, — тихо проговорил он. — Представляю, как ему трудно сейчас: приходится продавать землю и отпускать на вольные пастбища старого друга. Но еще труднее продолжать жить, зная, что ты это сделал.

Пыль постепенно осела, и они снова увидели Денниса, стоящего рядом с пикапом. Он усердно колотил о колено свою старенькую соломенную шляпу, пытаясь стряхнуть с нее пыль.

Деннис в машине тяжело вздохнул.

Иногда человеку приходится делать то, что он должен, и не важно, хочет он этого или нет.

На его губах дрогнула робкая усмешка.

— Я люблю тебя, Бетси, — добавил он и вышел из машины.

Бетси посмотрела на шляпу в своей руке, а потом на Денниса, стоящего у пикапа. Он тоже теперь смотрел на нее.

Откуда-то со стороны послышался звонкий лай Динамита, и другой Деннис присел на корточки и принялся что-то бормотать развеселившемуся псу. В это время из-за дома появился Джордж — выяснить, что за шум во дворе.

Бетси медленно вышла из машины.

— Привет, малышка!

— И тебе привет.

Впервые в жизни она не знала, что говорить.

— Как ты нашла меня? На воротах ранчо нет моего имени.

— Я уже была здесь однажды, — ответила она. — Сказать по правде, я второй раз привожу тебя домой.

Он почесал затылок. Шляпа слегка съехала набок и сползла ему на лоб.

— Опять к старой теме?

— А мы с ней и не расставались. Вот твоя шляпа. — И она протянула ее ему.

Он взял ее так же непринужденно, как в номере отеля, и так же уставился на голубые перья.

— Спасибо, — наконец поблагодарил он.

— Ты не меня должен благодарить.

— Хочешь забрать свое перо?

— Нет.

Опять отголоски уже происшедших эпизодов. Она повернулась, собираясь сесть в машину, но вдруг вспомнила что-то и снова повернулась, обращаясь к Джорджу.

— Джордж, вы когда-нибудь слышали о племени игнита?

Старик долго смотрел на нее. Его лицо было непроницаемым.

— Возможно, — наконец ответил он.

— Я так и думала.

Бетси почувствовала, как в Деннисе вспыхнула искра любопытства. Пусть поразмыслит над этим, мистер Здравый Смысл, подумала она.

— Я уезжаю, — бросила она из-за плеча. — Счастливо всем!

Но не успела она пройти и двух шагов, как Деннис оказался рядом с ней и взял ее за локоть.

— К чему вся эта драма, малышка? Останься, выпей с нами чашку кофе. Может, позавтракаешь?

— Я уже завтракала.

— А я — нет. Так, перекусил кое-то. Не хотелось есть раньше. Я собирался в город. Надеялся поймать тебя, пока ты не исчезла куда-нибудь.

— Зачем? — удивленно заморгала Бетси.

На его лице появилась та самая усмешка, от которой сердце Бетси забывало, что должно биться.

— Думал, прокатимся вместе в парк Биг Бенд и поболтаем ногами в Рио-Гранде. Ты ведь не захочешь упустить такой шанс?

— Боюсь, мне придется, — ответила она.

Проводить время с этим ковбоем приятно и бессмысленно. Она не может так устроить свою жизнь.

— Я сегодня же отправляюсь домой. Только вернусь в отель и закончу сборы.

Быстрый переход