Изменить размер шрифта - +

     - Тебя это не касается. Да и меня тоже. Я много лет назад перестал беспокоиться о своем отце.
     - Тебя не смущает, что он женится на женщине, которая моложе тебя?
     - А почему это должно меня смущать? Нам не придется часто встречаться с ними, - отстраненно ответил он.
     Двери лифта распахнулись, и Алекс повел ее к апартаментам.
     - Но он твой отец... - продолжала она.
     - Оставь это. - Алекс открыл дверь.
     - Разве ты о нем не беспокоишься? Закрывая за собой дверь, Алекс грубо сказал:
     - Это совершенно не твое дело. Ты хочешь пропустить стаканчик на ночь или мы идем спать?
     Его ответ подтвердил ее точку зрения на мужчин. Алексу нет дела до собственного отца, так почему он
должен заботиться о ней? Нет! Она не хочет выпить, но она также не хочет ложиться в постель вместе с
Алексом. Примерно так говорила она себе.
     - Я бы выпила немного коньяка.
     Положив сумочку в холле, Лиза сбросила туфли и пошла за ним в гостиную. Она наблюдала, как он налил
немного коньяка в хрустальный бокал и чуть больше ликера в другой. Повернувшись, он подошел к ней. Когда
он передал ей бокал, их пальцы соприкоснулись.
     Лиза злилась на себя за то, что легкое прикосновение заставило так биться ее сердце. Ей хотелось
разозлиться на Алекса, потребовать, чтобы он рассказал, что связывает его с Найджелом. Ей необходимо знать
правду! Но она не могла заставить себя спросить.
     - Ты сердишься? В этом нет необходимости.
     Мой отец сам в состоянии позаботиться о себе. Но, может быть, его женитьба тут ни при чем и тебя
рассердило что-то еще? Ты все еще думаешь о той нелепости, которая случилась прошлой ночью? Я думал, мы
с этим покончили, - сказал он, подозрительно глядя на нее.
     - Нет, - мягко возразила Лиза, и это была правда. Марго не была причиной ее гнева. - Я просто удивляюсь,
что ты так спокойно воспринял женитьбу своего отца. - Откинув голову, она залпом выпила коньяк и поставила
бокал на стол. Выпрямившись, Лиза заметила, что он подвинулся к ней поближе. Но не попытался к ней
прикоснуться.
     - Я думаю, что не мой отец является причиной твоего скрытого раздражения, которое видно в твоих
выразительных глазах. Но это и не Марго. Я спрашиваю себя, что же ты скрываешь?
     Он был слишком близко. Легкость, с которой он проникал в ее чувства, беспокоила ее.
     - Я ничего не скрываю. - Лиза сделала паузу и добавила:
     - Если ты не считаешь разговор с твоей будущей мачехой секретом.
     Он откинул голову, и в его глазах заплясали опасные огоньки.
     - Фиона? Объясни, - потребовал он.
     - Ну, что ж. По мнению Фионы, у нас с ней много общего. Если бы она не уехала на модельный показ после
шестидесятилетия твоего отца, она сейчас была бы твоей подружкой. Фиона поздравила меня с тем, что мне
удалось так быстро тебя окрутить... -Лиза деликатно замолчала, слегка улыбнувшись. Алексу явно не
понравилось, что женщины обсуждали его, и она осталась довольна собой. - Дай подумать, по-моему, она
сказала "подцепила". Фиона считает, что тогда ты уже устал от Марго и подыскивал ей замену.
     Он фыркнул от отвращения, и это было для Лизы как музыка.
     - Фиона хочет, чтобы мы с ней были друзьями. Она считает, что в вопросах скручивания мужчин я ей ни в
чем не уступаю.
Быстрый переход