Изменить размер шрифта - +

— Ладно. Значит, когда мы находились в Перу, ты неожиданно стал наследником, так?

— А сейчас мы с энтузиазмом готовимся к приему гостей, — закончил за нее Ричард. — Не так сложно запомнить.

— И тем не менее я не уверена, что все пройдет гладко. Вдруг они начнут спрашивать о таких вещах, о которых я не имею ни малейшего понятия. Например, любишь ли ты брюссельскую капусту или какие отношения у тебя с моей матерью? — продолжала девушка.

— Едва ли дамы устроят перекрестный допрос, — нетерпеливо заметил Скотт. — К тому же всегда можно что-нибудь придумать.

— Лучше, если бы я располагала более подробными сведениями о твоей жизни.

Ричард нахмурился.

— Например?

Любопытно, подумала Джесика, улыбнется ли Скотт, если она дотронется до его лица? Или пронзит холодным взглядом серых глаз? Господи, ну зачем Ричард поцеловал ее!

— Ну, — протянула Джесс, — коли я временно стану твоей супругой, могу я поинтересоваться, не был ли раньше женат мой муж?

— Я бы ответил, если бы мы намеревались провести вместе всю жизнь. А нам отведены всего сутки.

— А почему ты так нервничаешь? — настойчиво спросила Джесика.

На щеках Скотта заиграли желваки.

— Довожу до твоего сведения, что я вообще не собираюсь создавать семью. Правда, меня связывают довольно близкие отношения с одной девушкой, которая тоже работает в Пайте. Однако мы не давали друг другу никаких обязательств. Нас обоих устраивает такое положение. Еще какие вопросы?

— Как ее зовут? — не удержалась Джесика.

— Сара.

— Опиши мне ее, пожалуйста, — попросила она.

— Сара умная, способная, с яркой внешностью, — перечислял Ричард, явно сравнивая свою пассию с Джесикой, которая, видимо, подобными качествами не обладала.

Девушка отпила немного вина и рассеянно посмотрела по сторонам. И вдруг увидела, что к столику направляется высокий светловолосый молодой человек с аристократической внешностью.

— Здравствуй, Барри! — расплылась в улыбке Джесика.

— Значит, я не ошибся? — сказал он, окидывая девушку восхищенным взглядом. — Ты выглядишь просто сказочно!

Девушка заметила, как нахмурился Ричард, и, кокетливо посмотрев на Барри сияющими глазами, промурлыкала:

— О-о-о, спасибо!

Неудивительно, что Барри Хопкинс с трудом узнал ее. Когда Кэрри их познакомила, на Джесике была линялая майка и потрепанные джинсы, в которых она обычно работала. Хозяин художественного салона едва ли тогда обратил на нее внимание, но Кэрри убедила Барри посмотреть работы Джесики, и Хопкинс сразу же предложил выставить их на обозрение публики.

Сейчас же он смотрел на Джесику так, будто из гадкого утенка она превратилась в роскошного лебедя. И девушка, решив доказать Ричарду, что нисколько не ревнует его к Саре, подставила Хопкинсу щечку для поцелуя. Тот с явным удовольствием прикоснулся к атласной коже. Скотт сдержанно наблюдал за встречей.

— Как идут дела? — поинтересовался Барри, любуясь Джесс. — Ты успеешь подготовиться к вернисажу?

— Надеюсь, хотя возникли небольшие проблемы, — ответила она, искоса взглянув на Ричарда.

— Дорогая, не пора ли тебе представить нас друг другу? — грубовато заявил тот.

— Барри Хопкинс, Ричард Скотт, — нехотя сказала Джесика. — Барри — хозяин салона, где откроется моя выставка, — добавила она, не объясняя, кто же такой Ричард.

Мужчины без особого энтузиазма пожали руки.

Быстрый переход