Изменить размер шрифта - +

Дому, вероятно, лет сорок, но он был реконструирован, интерьер — открытый и современный, с оголенными балками и сияющими деревянными полами. У нее явно талант к цветоводству: все свободное пространство занимали растения разнообразных форм и размеров. С места в гостиной, где он стоял, можно было видеть кухню и веранду, на которую выходили двойные французские двери. От веранды к сараю для лодок вели мостки.

Обстановка дома была опрятной и удобной, хотя, конечно, не роскошной. Роберт не спеша подошел к старинному письменному столу и стал методически обыскивать его; он не нашел ничего представляющего значительный интерес, да он и не ожидал этого. Вряд ли она так глупа, чтобы оставлять его в комнате, если в ящиках незапертого стола есть что-нибудь компрометирующее. Он просмотрел баланс ее банковского счета, но не нашел никаких больших поступлений, по крайней мере, в данном банке и в данной выписке.

На столе стояла небольшая фотография в рамке. Он взял ее в руки и долго рассматривал двух людей, изображенных на ней. Эви, очень молодая, но уже обольстительная. Рядом с ней юноша, который мог быть только ее мужем, погибшим двенадцать лет назад. Роберт внимательно всматривался в мальчишеское лицо, видя в нем смех, счастье и обожание. Но имел ли этот мальчик хоть малейшее представление, как обращаться с чувственным созданием, которое держал в руках? Нет, конечно, нет, ведь он был в сущности подростком. Однако Роберт почувствовал неожиданный и неприятный укол ревности к этому давно умершему юноше, обладавшему сокровищем, пусть даже недолго. Эви любила его, ведь она все еще продолжала носить обручальное кольцо.

Услышав, что душ отключили, Роберт поставил фотографию на стол и тихо вышел на веранду. Это было прекрасное место, ничего экстравагантного, все удобно и уютно. Здание стояло очень уединенно, дома виднелись только на противоположном берегу озера. Вода выглядела очень синей, отражая и зеленый цвет гор, и голубой купол неба. День уходил, солнце уже спускалось к горизонту, но было все еще белое и жгучее. Скоро его цвет приобретет оттенки бронзового, и густые ароматы растительности станут сильнее. К тому времени, как фиолетовые сумерки принесут избавление от иссушающей жары, воздух заблагоухает жимолостью и розами, сосной и свежесрезанной травой. Время здесь не спешило, люди не торопились от одного занятия к другому. Он видел сам, как они сидели около своих домов, читали газеты или лущили горох, здороваясь с прохожими. Конечно, житель Нью-Йорка или другого большого города мог сказать, что местные жители просто ни к чему не стремятся, но он понимал, что люди здесь тоже занимаются делами, однако делают это без спешки.

Он услышал, что Эви подошла к дверям.

— Я готова, — сказала она.

Роберт повернулся и посмотрел на нее. Ее вымытые волосы были еще влажными, Эви заплела косички и заколола их высоко на голове, чтобы не замочить одежду. Она сменила шорты на джинсы, а от розовой рубашки ее кожа светилась золотом. Однако ее щеки оставались все еще бледными, а выражение лица — изможденным.

— У вас здесь прекрасно, — произнес он.

— Спасибо, дом достался мне по наследству от родственников мужа.

И хотя он знал ответ, сейчас было бы странно не задать этот вопрос.

— Вы замужем?

— Вдова, — она повернулась и отступила в дом, Роберт последовал за ней.

— О, я сожалею. Как давно?

— Двенадцать лет.

— Я видел фотографию на столе. Это ваш муж?

— Да, это Мэтт, — она подошла к столу и некоторое время смотрела на фотографию с невыразимой печалью во взоре. — Мы были почти детьми.

Затем вздохнула и быстро пошла к входной двери.

— Я должна вернуться на причал.

— Мой дом в пяти милях отсюда, — сказал Роберт.

Быстрый переход