|
Разве сможет она, например, когда-нибудь забыть то страшное ощущение горя и безысходности, когда она очнулась в больнице и узнала, что потеряла ребенка? Или когда отец пришел и сказал, что Брюс, узнав, что она избавилась от ребенка, настаивает на расторжении брака? А он? Разве сможет забыть он годы, проведенные в тюрьме по ложному обвинению?
— Я стараюсь не вспоминать, но в самые неподходящие моменты вижу себя медленно падающей в овраг, даже когда и не думаю об этом, — сказала она.
— Понимаю, — тихо проговорил Брюс.
Клэр чувствовала, что он действительно ее понимает.
— О чем ты сейчас думаешь?
— Да так, ерунда всякая, — пожал он плечами.
Она залюбовалась его профилем, гривой темных волос, которая опускалась на плечи, и подумала, что он сейчас похож на первобытного человека: такой же необузданный, дикий, властный. Вздохнув, Клэр скользнула взглядом по мускулистой груди и упругому животу. Она все еще не могла привыкнуть к его изменившемуся телу. Мускулистое, крепкое и гибкое, оно, казалось, было вылеплено скульптором.
— Что ты так смотришь, Клэр?
Она вспыхнула.
— Извини. Просто я никак не могу привыкнуть к тому, как изменилось твое тело. Оно стало таким… мощным, таким внушительным. Ты выглядишь совершенно иначе.
— Лучше или хуже? — поинтересовался он.
— Не знаю, я еще не разобралась, — солгала она.
Голосом, лишенным всякого выражения, он произнес.
— Физический труд помогал мне скоротать время и хотя бы на время забывать о крушении всех надежд.
— По тебе сразу заметно, что ты в состоянии защитить себя.
Желваки заходили у него под кожей. Несколько секунд Брюс пристально смотрел на нее, потом снова перевел взгляд на огонь.
— Что это ты вдруг так заинтересовалась бывшим заключенным? — отрывисто спросил он.
Клэр вздохнула. Ну зачем он так называет себя? Зачем опять себя накручивает? Она бы отдала все на свете, чтобы Брюс вновь почувствовал себя нормальным человеком, а не отщепенцем. Она не отступит и сделает все возможное и невозможное, чтобы убедить его вернуться к нормальной жизни.
— Ты забыл, что я дважды в месяц приезжала, чтобы навестить тебя? — спросила она. — Я знаю, тебе всегда сообщали о моем приезде, но ты наотрез отказывался меня видеть. Мне приходилось ждать в помещении для посетителей, где я столкнулась с такими вещами… Я видела, что заключенных водят группами, даже если их ожидают родные. Я встречала угрожающие взгляды надзирателей и пробовала читать брошюры, предлагаемые тюремным начальством на случай… — Клэр оборвала себя, понимая, что и так сказала слишком много.
— На какой случай? — ухватился за ее слова Брюс.
— Не имеет значения. Я не знала, хотел ли ты, чтобы я принимала участие в твоей реабилитации после срока, но я готова была прийти тебе на помощь по первому зову. — Она помолчала. — Теперь вижу, что не хотел.
Он так сильно сжал кулаки, что побелели костяшки пальцев.
Отведя взгляд в сторону, она спросила:
— Неужели ты совсем не скучал по мне, Брюс?
Он ощетинился, как бы в ожидании удара, тихо выругался и уставился на огонь.
Она наблюдала, как он пытается овладеть собой. Ее сердце билось как сумасшедшее.
— Извини, я не должна была об этом спрашивать.
— Я пытался не думать о прошлом. Зачем ломать голову над тем, чего уже нельзя изменить? Если не быть начеку все двадцать четыре часа в сутки и дать слабину, то живым оттуда не выйти.
— Я не представляю, как можно все время держать себя в напряжении. |