Изменить размер шрифта - +

— Есть, коммандер. Мне всегда везет.

— Ты все-таки не особенно обольщайся. — Роб подхватил тарелку с гамбургером и направился к Мэгги. По пути он прихватил два стакана с напитками. — Можно составить тебе компанию?

Мэгги поперхнулась и подняла глаза на Роба. Он остался в ковбойской рубашке с закатанными по локоть рукавами. Джинсы выгодно подчеркивали его фигуру. Девушка судорожно сглотнула и попыталась взять себя в руки.

— У нас свободная страна. — Мэгги пожала плечами, пытаясь изобразить, что ей все равно.

— Ну, грех отказываться от столь любезного предложения. — Роб присел и поставил перед девушкой стакан кока-колы. — Ты забыла взять напиток. Я подумал, что это не повредит.

Мэгги вновь залилась краской:

— Спасибо.

— Да не за что. Мэгги… — Роб подождал, пока девушка поднимет на него глаза, — …спасибо, что позвонила. Я бы предпочел поговорить с тобой лично, но все равно. Ты все еще злишься, что я не рассказал тебе с самого начала?

Мэгги на мгновение задумалась:

— Пожалуй, нет. — Она вздохнула. — Наверное, нет. Но это вовсе не значит, что я изменила решение по поводу нас с тобой. У нас все равно нет будущего. — При этих словах у нее на глаза навернулись слезы.

— Если ты решила, это еще не значит, что ты права, — прошептал Роб.

Мэгги задумчиво поглядела на пузырьки газа в своем стакане.

— Может, останемся просто друзьями?

Мужчина пристально посмотрел ей в глаза, пытаясь понять, что она на самом деле чувствует.

— Мне хотелось бы большего, но если ты готова дать мне лишь дружбу, я приму ее. — Роб попытался изобразить улыбку. — Друзья так друзья!

Мэгги облегченно вздохнула:

— Вот и отлично.

Теперь тишину нарушало лишь сосредоточенное жевание. Роб успел изрядно проголодаться, впрочем, как и Мэгги. Когда мужчина все доел, он откинулся на спинку стула и стал смотреть на девушку, наслаждаясь тем, что он наконец-то может быть с ней рядом.

— Твоя мать должна быть счастлива. Пришло много народу, мы заработали немало денег.

Мэгги кивнула:

— Да, весь этот ковбойский антураж привлек целую толпу. — Она вновь перевела взгляд на Роба: — А ты сегодня чувствуешь себя как рыба в воде.

Тот рассмеялся:

— Ты забываешь, что я вырос на ферме. — Мужчина окинул взглядом сверкающие воды Перл-Харбора. — В Канзасе все по-другому.

Мэгги улыбнулась:

— Да ты прямо как Дороти из «Волшебника страны Оз».

— Иногда мне действительно кажется, что я попал в Оз.

Девушка слегка склонила голову набок:

— А ты скучаешь? В смысле, по Канзасу?

— Я бы хотел чаще видеться с родными. Но нисколько не скучаю по немыслимой жаре летом и обжигающе-холодным ветрам зимой. Иногда Канзас напоминает мне настоящий ад. Для меня важно, с кем я, а не где.

Мэгги не хотелось думать про женщин, которые способствовали такому выводу, и она переключила свое внимание на танцующих неподалеку людей.

— Ты знаешь этот танец? Выглядит достаточно забавно.

— Может быть, может быть. Честно говоря, мне никогда не нравилось танцевать в общем кругу. Во время танца я люблю быть наедине с женщиной, касаться ее.

При этих словах сердце девушки бешено заколотилось. Она прикрыла глаза, пытаясь привести пульс в норму. Тем временем заиграла медленная музыка, и Роб встал.

— Вот эта мелодия мне по душе! Потанцуй со мной, Мэгги. Ради нашего прошлого. Мы ведь так ни разу и не танцевали.

Быстрый переход